|
1 a" [! s' U& S, W- I泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! \6 M* q, r3 M9 D- h" q
f' {$ k$ ?6 z; Z, e; _! Y' t
; @8 |) @9 l% M$ T8 V①Hot and sour soup with shrimp
8 e/ ~: d: b# L+ h+ I . Q) \! i+ y! N* l1 K& ~( T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
$ @/ d) x T9 v% G Y" z
- x7 `9 h# o" G/ N+ Y. T2 Aต้มยำกุ้ง% s+ h/ T( x+ h! w
2 a, i8 ]1 u! m
Tom yam kung
" W$ o# w; ]* z) q
, Q+ Y8 `3 \8 E0 K5 d9 ]
②
/ Y; {" N* S' r% V# W- SGreen curry with chicken RDy
4 \- V' m" C; Z' t9 H& V綠咖哩雞: F! z2 u- z+ K V
3 Z* m1 Q1 l& R7 ]9 w' H0 O6 k# I& ^
. I" ~8 @" Q' Q0 N! }& Tแกงเขียวหวานไก่
7 ~* q+ x0 J) L + X) D6 q: N! ?8 Q* {- v6 S) ]) c/ O
Kaeng khiaowankai
s/ g1 r; c" C( i1 u
w8 W2 J( z4 U$ b$ m7 J $ @+ r# d, L B
: C/ p! Y5 s* C+ Z/ ?③Fried Noodles 8 z$ ~7 I3 K" B$ x& r* n
# U# x% r6 e+ y7 t泰式炒粿條- y( D2 D# v* q9 v
7 J/ C! B2 G! y" ` T3 {& n8 k
ผัดไทย
4 g$ {3 O) W2 m; x) K+ C" A) bPhat Thai8 @- g+ `4 t4 I+ c; `! P* ^: M
8 }! y9 g5 a: Z, C1 {" {
$ C0 G3 c- |3 v2 l S% [+ P
+ @3 g" f! V1 \1 Z9 Q
& ~0 W* C1 A! ?
0 ]. h7 S% U! l; ]④$ Z1 I& g4 o! `3 a
6 q- c6 {9 Q+ H2 ^0 X7 APork fried in basil ! m1 s% L5 w1 q: O+ x3 G [$ {
`( F9 z2 Z* S嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + Z: {. C3 r+ Q4 C% I
ผัดกะเพราหมู、ไก่ / @2 r% v% E5 y7 D# V# V: b
, M2 }7 y# M( }+ C# w
# q0 \( h, t7 k% ^
Phat Kaphrao Mu or Kai
+ G5 i) K4 h: X ; E( r/ t- N( Z `$ O, Z3 E
0 L$ T8 _3 V8 {% T3 \. S$ }
1 L( ^: Y+ z7 P- k8 q⑤Red curry with roast duck
9 X- f. w3 C8 r! B" [. P, [' p紅咖哩燒鴨
, j- G/ s' |' A7 t+ Z; K! G a
! b3 `2 k7 E; Q* D( O8 YKaeng Phet Pet Yang " i* l5 O! ?5 y- U
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
; U1 J1 N* P( k0 x8 l: I k
9 [) N* _/ t' @2 d8 D/ n ; q& x: j9 p$ |1 e" f2 v& V% j9 a
{' C0 _/ ?1 [9 O ]9 J
- q/ r( C) l+ Y% t) B⑥Coconut soup with chicken
9 k1 N G! J1 u% k% W( h
! C) y/ Y& E! Z2 v+ v; Z椰汁雞湯; X4 ~' y4 l7 H: H/ K
v* k: h) \, a' P. Tต้มข่าไก่ " Q) G4 D( i% ]! _ w
Tom Kha Kai7 H3 W" f/ z! O# {7 K% p/ ?6 p( m
# X3 Y& G5 n: z5 Y( e3 e2 \ d- P! P7 S1 z2 J: I; n- z# i
: S. k5 p a, Z* ^
6 G& U# X( N+ v# Q+ f; u: A+ S. t9 Q4 G% {) P; J% I
⑦Thai style salad with beef + C& p. _4 x _( I3 e, m* p6 A
' h) |3 O$ o$ C5 I
酸醃牛肉
' u% O( A" R2 u/ k! N* {: [
; o! f4 Z7 m! |: H* iยำเหนือ3 ]9 a3 Z* W* {% a/ m0 D; ^
2 `0 A1 E% T& g/ J, Zyam nua
; t S: [$ c c) b9 H g
M7 y) c, h6 ~# E1 m. b⑧Satay pork
$ ~; x; O x; o: c! M; G 5 n0 x. P2 H4 I
沙爹豬
4 N, i4 F2 ^% G4 I
. @3 F: e! I: z+ Nมูสะเต๊ะ. o0 v" A) ~$ B
/ ^) ]( K; e% h0 [4 P/ \
Mu Sate+ H5 o! L! A3 M7 c1 g" `2 c6 K' q7 m
) H3 A5 u! Z. f* W: K8 N# {* h; {: w2 P) A! {( z$ x
$ q. q! \+ c- ^8 h! O⑨Fried chicken with cashew
+ k% w% d1 Y; u3 g U% W ( s0 w$ i: d* B& m4 e; ^& U) D
腰豆炒雞
, M+ K& J! i9 J3 y5 x) ?/ L( K* m- Q5 J" s
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
4 t8 t8 K7 x- D! v / v( a6 [5 i7 |" D8 V1 e
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* k3 B* Z+ s% X! O) \
) \9 L o3 ~1 {' Y( t# ~# z⑩Panang curry
% L; h* g8 q4 F+ ~' d7 X ! y6 p# L3 [4 V; N8 s
帕能咖哩% \2 J6 A& c8 s T |: z
+ Q% _) G, b6 c# V) D! B: E: C' Z
พะแนงเนื้อ$ o" p, {/ _& y- C& m3 k
' }" y2 g7 r" X# S5 iPanaeng
- {6 O8 p. h/ {1 a' Y7 r y
|