|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』: G( |# t& N- T4 a5 F
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* A6 z+ }! c4 g; Y2 Wwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
% U5 T2 R% H3 m5 G" M: XGloomy days and gloomy nights.
( O/ D9 y8 w% m( K [เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! h5 E1 @7 D6 C# Y, U/ e2 K% ?meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
, Q/ @# R- O/ Q5 II’m lost just like someone who has no way else to go.
1 X" b$ g5 Z* v+ pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 k. S' J; v. x; @. Z" k9 B
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
: E- V/ x) O; c/ i# F. MThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.$ i8 O* R4 o+ k+ [ ~/ @
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
! I) z- R. t# _1 w9 b( B: oglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
' s4 j3 k* y6 t- n: l* O, a6 ~7 T+ hGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
5 o, W- _) x4 [ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* J! y8 r6 i5 t2 x8 v/ d: A* tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* } ~/ K. |$ T0 O
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.7 F8 O+ V( k5 ~: J3 z, z
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
2 K7 N# q6 m. odoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) |3 Z5 C' n+ w' h+ t
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 g1 }* M: n. [4 b, a6 jไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
1 R! y- Q0 b v4 i9 c7 m8 Y |/ d0 Omai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
5 ^/ ]+ `' e! q/ ~0 G! C/ gDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
, F+ K. T: ?% M* T: x( N2 N. |& Cบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ& I* ]8 j( x8 _$ y: I1 P/ u
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
- q1 i# o+ l) FJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
9 U2 |' K' w1 _4 t6 h mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- y1 _% |1 N$ O7 G
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. o* Z' d9 a+ L$ p# D& h
Don’t keep changing like the breeze.
7 l g# w$ ~8 _# [3 v# Kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 I3 ^, J' s$ a4 ?
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ ~: R' f6 @# z- z- J$ W' VI can’t figure out what’s in your mind.
) `3 C) }6 g! e: Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 ~1 M3 y% [* N9 [yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( f) _% N4 p: U5 JDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& K# W7 _9 j1 K' y) S* O8 Hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* h! o! C! c4 X8 S \sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 o) Y( L1 Z/ W" s/ C
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
/ A8 S$ M' v. Z5 [: J9 `0 tคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย: j5 n8 x7 S) X- ]6 Z
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
1 v! {# K [, u7 t0 Q% `If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine." n U, W1 C9 ^: D: O
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
# G* r; c+ `, |6 L) P* ?taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi9 b/ p0 Q, y7 o4 n9 g
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait., C) A5 `: }1 C' V
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
. F' Q: f1 {* [% E! ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
5 q7 }) e! K) VJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting8 H: a, D& i6 v6 g) H
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
) A. u3 Z. ?4 [* Ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 }. K/ C" I- e, |! t4 HDon’t keep changing like the breeze.% x; e) S( q* o: j
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( M+ g: C% E6 j* p! lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & B# D2 Y/ c7 m5 M
I can’t figure out what’s in your mind.
; J( U5 |6 @7 ~8 f) dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป; c: l+ B- @* f' e {
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai" M6 [$ ~( I9 d; x
Don’t remain undecided and let it go drifting along.! N8 w6 Y, D$ [4 g! O' I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" L" ^; W8 q5 m2 C/ a' o3 M# q* |
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
7 D* w4 H% f( }1 i( P5 Y1 {& AThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|