|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
0 C* m( c8 `0 w+ n4 E' Gวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
- d, f7 G. P/ o+ [& e1 B; c& {8 E3 Ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! d& Y) z, z! OGloomy days and gloomy nights.3 L ~& j7 t* ~" y( T# A+ V' n- F
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
8 y) ^7 w; d( k; J" Fmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 a) [( }/ g+ b, J! o9 ^# `I’m lost just like someone who has no way else to go.+ ~5 k# M" B2 F: t& N$ [7 R% A
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 H8 C' B: o3 Q: S. D& h% Djai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% G7 W* v7 R9 h) l1 T9 t2 T. SThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# S2 k4 H, X" A+ v0 Z& I% Y! `ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
" G5 t" q+ R; F G% oglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee- w0 t/ Q! g3 D) p
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
# y8 ]6 i: C0 o. Oไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
% f2 l$ X: g8 e- E( dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
( w7 ^# d2 x7 s" j/ h, oYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.: X) N6 ?9 a8 ~; L* V
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น J! z9 ~( O) F; M! |# X4 Y
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) q8 o( B, @ \+ M, ]/ Y/ K- w
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 |5 l* H. L A) e, h) ^ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน5 C; v# ?8 }9 a9 @, A; M$ A
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
+ G9 Y Y3 |7 W" l2 U: y% K; k6 R2 aDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.% Q! d2 w4 [1 @& g& ]2 O# K( l
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
- U6 y0 s% T; \! R3 ~bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
5 X/ w/ P) w, t& sJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.- d2 x5 p. T& _6 w' J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! \9 D; u+ W6 i) D% K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ `( d& p6 ]# s) C! C( V! XDon’t keep changing like the breeze.: o0 ~" Y& E5 b* x8 \/ ?7 H* |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! d" [8 m5 A. Ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; ^- N5 `, t- d) VI can’t figure out what’s in your mind.
8 w$ `$ Q: B$ R: Y, W2 _5 ^4 aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป( \( D: B7 e6 J/ F3 _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: Y" z: x8 _/ t" P* i: V3 G* y# n
Don’t remain undecided and let it go drifting along.4 N2 P/ W" o2 ^2 m2 k2 r
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% [$ {0 x! H0 `" p5 wsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% J9 Z6 w; e+ S8 j" n
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
% P- |8 w( L* _คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
' @ k5 \0 q5 W" i' Dkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) @( @; ~9 s" d
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; T+ P3 Q' H, l: H2 R; P8 U& Rถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 U( Z0 w* w! {taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 w6 Z1 H$ e3 c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 v/ V% r% W5 \1 p* bบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 r6 D9 a. h& ^& F
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
2 v% n; \0 X* g& ^* t9 y; t1 OJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting2 x! Q. J8 x0 r
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 B3 O& {; O% x& C/ \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 J4 t% v/ j; I" q' I
Don’t keep changing like the breeze. N* s$ p3 ]2 k6 m" D0 q
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& `$ S7 v. e+ \! }# Z. [& G. }/ {chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 P6 V7 ?0 _/ [" P
I can’t figure out what’s in your mind.
4 ~4 K+ ^) \9 [' ]" @) ]/ Cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ ]+ U! v6 U% F* _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# W6 v$ i3 _% o' K4 V* f
Don’t remain undecided and let it go drifting along.3 U! K: t; `1 ?2 Z; a4 F
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
' c. D4 V# g5 Z1 S0 e2 w5 vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( h# @2 z) R* \# ~) m( m# j
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|