|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
" W6 Z; E5 T m3 X; ^วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง" m; R6 P5 j. g, K
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
" F) V* `' u/ c) z% M% sGloomy days and gloomy nights.
! ]6 Q$ M1 G& X4 a/ Z0 xเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
1 d0 ^, o3 H$ x" d7 e, X& U2 `meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
Y# s1 O0 C0 s. v" L$ A9 gI’m lost just like someone who has no way else to go.
" p# G/ d+ q7 t) z) O1 U \ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
" b" m) x# t& f6 y8 P& o* t; A6 qjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
" n" Y) ^1 R4 x4 l8 NThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." S0 B/ x& i0 e+ ^4 _ \+ |
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& b# s4 `$ [. m7 }glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& r: a u0 [: ` X9 w
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
6 P' Q; p7 x# S' L" _% b2 Bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. X) ^! I/ P) s% H/ _! y" xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 \+ r7 ]+ }) E7 I& y4 h
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, H7 c% N7 \' rดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น$ A _% M2 Y! ~' z" t6 \6 g! a
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! {- k# u' B3 {( E; h. C
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 N7 z# n& J, A! }, f
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน- }! P# E' p% G& E" ~ \; S
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# C7 k }* D- WDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( ] h" e0 \* I% o' oบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 U. h9 l' C: j2 r; K' L% l5 i
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai0 v: S |, h2 f1 o7 R& |8 {
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, h! @0 ^" x4 y+ |+ Hอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. g4 h S8 E' W+ S* k$ E
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; `" e* Z2 z% q& C0 g* ]Don’t keep changing like the breeze.
% k1 t \5 W3 B e# U7 i+ Kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 t. [6 c! w7 N9 u; m
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai + u& `# Y. X8 B! J* P
I can’t figure out what’s in your mind.8 d9 I( ]9 p* }2 n5 c( S! e% |
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ @1 J" ^6 x1 A, m2 R" F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! e9 S9 L3 U3 f) p7 w. x
Don’t remain undecided and let it go drifting along.3 S v& m X8 X! g
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 [ h# ^4 b! o& G, P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
* q1 N O7 h- n* a' t3 c& ~" ^The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
; ?8 \, L1 D' Bคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ B& ]% f. c+ Q8 N6 g
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
# i0 ^8 m" d5 c, w" p1 aIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.5 l' i& P3 c* i
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย8 Q/ b/ X; f. `, h
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi* c! y P/ L9 J- i7 M
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.5 d1 H, F3 G4 \ x
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* d; O' k4 @; cbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 P* r2 f; C3 O
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
Z, W) @( I2 ]) K. `" E1 wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 C. F2 w/ H& ?; N, b# \
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! o5 p, J7 f: U ^Don’t keep changing like the breeze.
% R5 d! `: R I% X) Yฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( G1 }3 A' N( t9 U8 `0 @" x/ @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
5 @! z1 L, @6 u) P0 VI can’t figure out what’s in your mind." p& H6 [" M6 j, k
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. P1 w1 F' L0 G/ S) ?yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
" \% i! `1 p* h5 w2 L4 fDon’t remain undecided and let it go drifting along.* k- p( B# D/ R0 e) K
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* a _( ?" I" |1 q' ] D2 `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 \/ [1 D+ [9 F' M, oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|