|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』8 d. `8 D% E ^7 }1 P- h. ^; Z+ ^
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, F7 P; i& c. ]8 t! x
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 y+ s0 a- o1 _( w' }Gloomy days and gloomy nights.
; H* B: L5 |+ G; K; V. ?เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
1 Q/ M. l# h \4 omeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor; _% F: u$ S5 z/ [* m# ?
I’m lost just like someone who has no way else to go.' [9 S0 S) f1 L0 l6 e
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้$ @. [6 ~7 N3 i4 Z7 B" C) M
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee! s$ U$ B0 n, b) u' W. k- y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.- X( h: k* ] g: r- O _2 E3 p
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
) \ D: F7 j, M" Tglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
' W( ~5 F3 @4 H1 }6 z% a9 W2 UGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
) O/ @: M! Y9 P+ yไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ. T! R7 u1 u6 R5 W* p. Z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
4 w9 b3 y j/ p/ D, T; v$ O* `You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
) @( ]( O, ^& w0 Dดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
! L$ N) |, G4 g0 Z# ?* Adoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun # }- Q3 R, U# X7 B3 b, o
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
* d# @5 y/ n; @3 jไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
# O" L6 z' r' {5 ]4 N' Q6 vmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 F* q0 p9 _( `) w- {
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
3 V) N# |; l: _6 Pบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ* s8 ^' j/ J: N3 J8 z" {8 E
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! q0 r1 ~% j$ K% F9 uJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
; s' w9 j. ^8 E7 u0 @อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 C1 m9 K9 I. o+ R6 N: l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ H# q; i( P8 O3 G" r; E
Don’t keep changing like the breeze.2 F- y8 ^2 g# E$ w( f4 M, l1 \
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ v. ?: F0 b& Q. j" I/ S7 G
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 ?4 m0 }) q8 H& KI can’t figure out what’s in your mind.
0 K) ~' ^" G9 X; M g: Nอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 u* `3 K2 h" v1 V0 b+ }yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' A% m, F: D) ^, S0 NDon’t remain undecided and let it go drifting along.9 |$ T( I& n3 _( _% `) j
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 M& [: E, t6 c2 z) c
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& J# ]; ~1 r/ h1 i9 eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 Q/ x# K7 Q7 ^; x* E! s& ?
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย: d( F. v0 `, f+ w& {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- s% s9 }* ~) a) c* N
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
' Q, h+ J* m& Xถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย* J/ Y1 m$ F" Y& O! ^ R4 z* H
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi) k/ s$ i- ~6 Q
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
% |! y% ]8 Q, Z" F# ~8 Qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
- P6 q T% W: t3 g, \1 ?, pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai5 g- V! A- n* h+ a6 }$ L
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
* g- `! U& {" X C/ T& R0 L8 Bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ ]9 a @; X5 G6 L5 V9 [) @5 _yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& H4 L2 a( _0 _; L( y' P+ Z: } ]Don’t keep changing like the breeze.
V, @. t4 N* N8 c. H. rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: [ o& E8 @. W' t" dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * b5 k1 h/ _# N( p' b+ g+ e5 X
I can’t figure out what’s in your mind.
: d m6 g! K+ L& B vอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' S& z* S2 r/ d Q$ O3 myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. u/ p" T, |) zDon’t remain undecided and let it go drifting along.' |1 s) V/ l8 F7 K M5 y
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 `. S" N# y2 c, F4 q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! p% X. B- P& u+ f3 e% b$ v0 w
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|