|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』+ Y$ m+ r- r {0 M. E* k& z
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง1 \# m: |( @6 f- B8 ` |( G
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang1 o4 S5 H4 w% p2 p
Gloomy days and gloomy nights.( R' B' R- F5 M1 S+ P* M
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 ]( k* q1 k3 m' z
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
0 t2 s# K- f' |I’m lost just like someone who has no way else to go., R+ A, H+ P) ~3 A. Z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ E- j* o) F8 B8 B; M H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
8 x% z! K2 l R. vThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# x7 i. y9 c1 h3 I: V& a( dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
9 v+ {+ x+ I9 [' a8 v- o+ G l! dglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
( u" u! ^ l: P) WGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
- o9 F1 w% p" U: c* u9 D1 Z, Gไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ% y- N* E u0 |, P
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
1 w$ m+ e7 Z0 T+ v6 N! c. KYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
+ D w5 ]2 z; @ h9 K" _ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 }2 K% `+ a& m6 j) Z3 ldoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: U4 f& b9 z0 _% D5 TYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
9 H: M e# t6 l8 s. ?* xไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน x) z, ^4 D" O! u, o( Z P9 E3 F
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun9 I, a# Y+ K9 V& a4 A
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
8 X4 M1 C Y1 A3 O) Lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
1 {1 _. Y/ c; B5 u; W/ P/ `7 _bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai! M0 d- k8 E4 P$ b2 ^
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
! B D- f! R; B0 _0 B Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 `/ C& p( p" ^# g1 K0 Yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ f5 G s, n% k" L* t6 i7 M+ ZDon’t keep changing like the breeze.
% b) H9 e1 [7 w1 w) Wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) o: ~, t! b9 o4 L0 P( I, uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 H' M- F& S5 R0 P t% p/ K3 g6 UI can’t figure out what’s in your mind.6 A: b: A6 j) m3 d2 w
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 F, c7 x; c5 k. y- `* r
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# }6 b# U. ?. A
Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ E8 y0 D' b' [* x, C
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( ]3 p# I, ?- o0 `! ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. R q9 J' i D# P) Q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 ?0 b2 [: y' ?! ~( }( e+ C Y7 A9 Q
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
5 w B- J0 ^# q/ |) Nkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
' N6 ~9 y: ]; q5 {# p. `If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.. g" I) [; q8 ^6 d
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย7 I: Q# U7 c+ o: B
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
# C! z, |# b2 Y, GIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
2 ~$ Z( h" M" c# N" nบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป+ |8 z7 E. N3 K; G: y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
' h" W+ b' `7 X8 P! \Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 K& m! I, y$ I8 M( ^8 J5 s. Tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. A0 q! d' R! f( U6 w
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ X8 C# j( ~# l8 i: b6 v3 fDon’t keep changing like the breeze.6 j5 U5 X# u6 o: r: A8 E" Y" y: J
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' k, T! R7 Z4 q+ M7 M3 q0 j9 echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ T6 E k8 m1 K6 c( h) L# |% wI can’t figure out what’s in your mind.! Z" @, V. G4 |
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป% n( u1 I+ @1 i; m8 ?
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 s: d& B$ |2 |2 }3 B" S) jDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 L' F; n2 u q0 n- u% uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# L$ l7 H7 L6 ~2 d. [sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( V; f. g7 A$ M v2 ]
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|