|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ S k6 n+ p$ ]& p* p
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
4 y+ u7 ^/ ]$ B% {5 ]wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
3 V+ K& n) d" h! q x. g' yGloomy days and gloomy nights.
! h( Y0 X L, p% _ W. C, S: ]เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ& I; i( v0 }1 d. k2 `% ~) t
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor# X& T# \ A' T$ k9 u' l' b1 y
I’m lost just like someone who has no way else to go.
/ ? U P: O6 j# u% |7 ]ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
Q6 A+ }' F3 X1 f+ }jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee2 @+ c K& D8 M5 `2 i/ _
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
) t* Y' B- E: p/ k: }ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
" U- _2 x8 M$ B+ U1 u: @glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee% {; b! d& F' S: x
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
+ w v8 N% E4 i+ dไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* A3 k, Y2 d. ?# ^mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
. m9 ~" j; t7 t5 d( rYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.2 i0 L" p s& \( c6 d) l: D" ^$ @9 Z
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 I( [4 d7 o8 V# ddoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
. ^# d* F- a; q4 M& x ^You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.# x8 j/ m* c4 Y
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน* K( b8 w7 l0 J$ @
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
) S- M9 j* c8 O% _3 rDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( e/ ?: w: y; [( b9 s! ~บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
" \( g4 M l3 M" I( zbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 m' p5 O6 J7 O6 z' dJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
3 D- ]$ @% Y3 Qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! \6 D/ U$ k5 m: X. G& L
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 \, l' O8 H8 b0 D, S* q, j
Don’t keep changing like the breeze.9 \. q g E6 K" Y3 G
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 F3 `9 R2 _/ P' D z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 q% @! A* Q3 ]% K( S
I can’t figure out what’s in your mind.6 `2 y1 m4 t1 P6 Q |
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 F* f, Y8 c4 ~" l, m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' @( V$ M+ W6 {Don’t remain undecided and let it go drifting along.
$ P s, \: J. u( A4 V7 h& Jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 p3 j" v- {/ F* {$ y) A7 O
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: p2 w: p7 H& _) L" H5 x0 e' `* eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , J2 s+ A M8 y) ]
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย8 p- }6 a- q( V
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi4 h% `, A5 F" h1 |1 _; _6 i
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
7 r2 F7 K8 M4 M$ o6 Z1 \$ Rถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
3 y' p# _7 A' Y7 n+ \' B+ Ctaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, P' `& z7 a% R5 l4 O5 p8 zIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 } w! m8 G' p( c! F7 |; vบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ \: n f# U0 q. X L; R" Ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
, G) v6 y) ~$ V9 G2 D% c* q$ MJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
3 D( S/ a5 _: wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 Y; d' R1 k3 Y: H3 Gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
4 g9 s% Y, b3 }5 pDon’t keep changing like the breeze.
5 P# l+ S9 Y- z3 p' Aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, [1 {9 v3 C7 Z% P3 g' n
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ W4 I! B; ?4 w4 n0 r, A
I can’t figure out what’s in your mind.
. j) r% W( Z# @* Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" C- V" }1 Z( u' `7 d4 nyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( f" h, Q' f& A3 U! PDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ U5 J* D! ~" h9 E: F
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
' r/ g5 H% p; Wsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
" V6 ], e) Y2 NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|