|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! D- _) E5 s0 y9 F: [; k
. E' S7 U7 l9 p/ v3 N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" |" t( @; C2 K! x: E" i+ i& L7 w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; H( K+ B" z& p& }8 W0 C0 u9 T6 ^# d, r
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 C' O" ]; d0 K
7 x% m( W$ Y3 e5 o. H: S
苏:时机正好?
$ W5 f9 T; s$ @& ]4 ?: V. C, ]" q4 ~7 N' a3 ~; X
张:是。
. K" [- K% E/ z3 p) X" ?/ n: ~% b3 n4 a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
~" C5 a% F0 O3 K$ F3 ~5 H. S, Y( U
博:公使。
: S) V# h, N& o0 q* ^7 X5 Z
8 d J; ~$ V3 r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
S3 D- f: N0 C1 \0 j5 n/ I' ], i: X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' n7 d6 t# C! ^- e/ e6 ^: [+ t2 g" Q- K k4 P3 v+ a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% R. p3 V: E- M! k+ ?/ }- A
6 F! K0 O/ x/ `1 X) H- l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ B' Y: L5 x4 G W
1 c2 e' H q- p* R) u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 q. _- a; B/ [
7 ^' W2 d7 t+ f7 I% N 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' E" C9 k% v3 m$ e) b6 v! d
" ^* f/ ~/ X0 e4 I 苏:哦!
3 z/ @& V3 w: A) p" Q3 w9 H' C& y! v
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& ^- G" R/ H$ q0 q4 l7 N* ~$ n7 [( N8 j( I5 \. z4 [5 X! D5 o
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& v2 ~$ P( I9 B# q
1 a5 e8 n6 s( \, M3 q ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" l2 N7 @" q1 x6 m* c9 Y# z% h6 `6 k% O: E
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 q$ I/ x% S+ a0 K4 `) {3 @
+ Z% s2 W c0 r6 o8 A% p: c2 X 弗:是的,说泰语。1 M( c/ X6 C% i4 l& J# D, N
1 r1 C4 x: z- M! H) R) ?) L
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* k+ ]# e8 N: ]" @- e, T9 i( ^
6 R. y& I( W( D6 Y
博:还从来没有吵过架。
3 `/ E3 S9 e* Y& P* a
7 e4 r3 }+ c1 k 张:是,从来没有。
5 M4 D0 b- [5 l' B m
) T1 g0 U1 `) X2 c3 I 博:用泰语说,就是“还没有”。- O7 X9 u2 z: |5 D& d& |) K
) f0 B: g+ G) U" Y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, U: v; J7 ^7 m* E, d! B$ y/ ?1 o; K1 {# _" B. N) @
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 D2 b6 S' S( j; w) f9 ^
, |2 c$ C$ b! e# v; F- M) i 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; s0 c* s! h0 p( e
$ W( H- Q( d' y( C/ g; Y+ F 博:从来没有在那个时候见面。4 o+ b. b# r0 }, J
, r0 h( \, J( b; s
张:哈……4 {5 i; B. ]! z! U9 ]; m
$ ^, G+ b1 n6 b$ X; t0 F2 F- Q 苏:尽量避开,是吗?( _9 s; P% N9 U, E; [3 u
8 w; T( K( G! }' z$ n9 T7 n
博:避开。避开。
+ u6 |9 t3 m" p. J. o
% `8 I; X% ?- L2 B 苏:那英国呢?( `) T& O' j3 K5 i( D
f9 G* d# |6 v1 K. O$ h, J, y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 v2 H# e6 @9 n1 b1 W8 K
/ s w9 i$ W7 w8 T, r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! w4 R0 p V' e. G
8 }+ N6 ~, a k/ m3 j# q. f% C9 m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 s# u7 E, k/ B: _" j# s% T1 A+ O$ v- j
! ]2 h$ s8 O/ y. G# L i ]8 V0 T 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 }/ a6 L- Y. x- Q5 |- |, @4 G! g
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 m4 z( ?* g/ [- a
8 y$ y' {4 [9 a 苏:那作为朋友,会怎么做?
6 V# {* c: O O& g: P! b7 S, g$ k; V6 P3 I* \3 G" z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 h- q. f' r" V7 t
6 l1 \& m: p% n8 d6 Q2 l# J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 Y& i( n9 b2 X& R+ [0 l# I! z) \' ?# n; Q( l
弗:是的,会交换意见。
2 S+ c A7 M" a6 z( A5 [8 B' g! b" }5 k& V3 h- @5 \6 E" C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 ^ ]) G* _0 l9 k
7 A) K$ F, _2 u$ g4 V# F 博:没有困难。" e4 b, ?, O* y% H3 _
1 M, A3 e/ D+ @; C+ V# R8 Y; I 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 ?3 F6 G, p; t' N+ f
j t( {* ~8 b, |; | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 n4 N& j. J0 X6 R, E$ N9 j
2 w) f# X( V8 W3 c7 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ s+ R' @ H j# N
T! l g) a+ q& S$ c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 m" e" N; `2 \. R$ u ]! c K: ~1 e, d8 h2 [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
H" p6 J( T; ?* g* C1 z5 Q0 n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 \8 i3 h2 C3 A& ~' t! W* B) P' a, x3 B# E+ z
弗:我们必须保持中立。
9 b% o8 \) m. \) m# c, [! D
0 [5 U: J& H, r9 g2 T* D- C 苏:始终保持中立?7 C0 \, X$ o5 L0 o+ l
9 U$ H4 j* `/ P+ j$ Q3 r* D
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 x0 J$ G. H! G" p
% G! p. ? E0 K. V2 Y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 j0 I% s/ e" k* M c: o
" n& ~& V- C% U 弗:但我们不理解啊。* y( L* G: P/ S4 {
* n- F) o, n2 K0 W, s6 S 苏:不理解?
/ a N- K) M7 w* O. _$ r8 c
8 Y' c. j7 h1 n1 R) ^1 t: Z' {9 _ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* k* y5 j1 s5 Q$ J+ X
$ s! {5 K* `8 u1 ]. Y# M; S2 L ~ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) B0 F; t6 K8 p6 E4 x( E Z
( }6 e6 A T4 u* w+ G4 S8 b 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. @) M( \( g% t' G" A- a$ B; u" x/ W/ i# h4 ~' i- v) v; G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& C9 ?1 r9 G- U1 d$ W; Q! c! q8 V
( j" B/ j1 L7 ?
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 S% H( l' u! D& ~! X0 H8 v+ C/ r
h/ q: @0 x1 |& I; ~$ p' u$ R 苏:中、美是同一天吗?1 ?( ~* @8 r" l4 d% B; ?
y0 U5 X- h) w6 X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 H/ R( W d, [* j
9 D( \) q& f0 f& D2 n 张:是。
* z; m9 J6 A! I1 ^$ R5 J# _
\; ?; k9 O7 R C* A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 [, x/ A( y) z: S. b m' `' Q7 z
5 t) t- t; H( h) L7 `/ w( |1 _ 苏:张大使介意吗?
: r* j& @+ P4 i2 m9 I5 \- T6 x
' p; }+ ?+ @; h% {4 t6 Z7 v 张:不介意。
7 s. I+ U) E" {4 n- X
$ x& |& M9 {/ |$ z. }' x5 k: J 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 x. e3 P) K1 ]' D6 ~
A/ q! i7 ^. M* j! O' C4 Y
博:苏提猜,不要想得太多了。
! ] U3 W" t2 m4 r& J( w% h
; w7 a! V/ t4 F- W 苏:泰国人这么想。2 O; P% e( N0 L) z/ f
_# ?3 D/ L* ^& N- w( K 博:我们不这么想。
" v" h9 ?& n+ ]+ |* K
8 }2 _% a! N0 T* y+ t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 r# i; d, B9 ^% Z1 ]1 A/ j* q: A5 R" ?7 b2 Z: C( H& B0 m/ X. _
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" l- ]3 d7 s& A% e& G5 k
8 c& `+ x6 I/ w* E6 \. L
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 E3 _7 N L+ c4 [; ]6 Z
" \) d) y& R2 ]1 l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ |! H0 A& F9 V1 T8 c
: @4 r% F5 k- }. v0 e3 C% k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, l8 {4 |$ Q1 |- y" I
. N9 x6 I( u2 {) f& @9 @) y6 y 弗:是。" P% `' X+ R! a2 j5 [
j R4 s7 V2 T& ~/ m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' l% \9 _# d3 L! q9 {
* o" k5 V, ? I4 { |( T3 A2 e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 B8 l# X% d1 B3 L
; J- z ]7 ?/ k9 l$ p
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: Y9 J# E( E$ u/ ?* k! ?: n2 a5 X+ b; ], M' h( T K: m7 Q/ T7 x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 G; f( O6 a5 k9 S5 N) j+ z: C4 L- \
0 B- d; T q2 I- u/ ^
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) l& A- @8 x2 U9 R4 h: i7 E4 ?0 ], M2 G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 S& q! O4 j' ^# p6 h% p$ K- \4 U6 N( c5 |3 a6 ]) g: E$ V
苏:大使感到糊涂吗? K @! f) z* ?; K( v
9 [, |1 N, ^' X% J4 }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' s/ k/ c/ f* `8 j$ e7 g; s
3 B; v+ x' b n: Q q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; f3 @0 ]( u* o
( m* ?$ m1 _. B8 q' B 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ X0 c* Q# D+ M# m- Y7 m& Y: m- C3 d
3 f, X$ G; n" K" L6 s5 s( k 苏:可能是因为大使您的缘故吧?" r- {% i- Z7 D1 B {
u6 _3 I# c! s/ M1 L
弗:哈……% c8 ^2 |6 u2 s
0 g$ v/ B6 w L+ P7 o* p" G 苏:每次来都碰到了“革命”?
3 @" e# G4 ^* R- M$ R! i; R
4 T$ ]1 J% H' M( w( l- Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& {7 f) V, ?' n) M! A# s# s7 m0 @+ S1 s
5 i B$ d& Y4 P9 n3 Q7 c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# o( F0 r. @% P& c) f
" x8 T. m1 S$ i 弗:那天我在英国。
! L4 M7 G r' y0 V2 |. b# h
B/ T _; T' S9 M( X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 K4 `* f: ^, T& E
; M0 T9 F8 x) C* ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 |% T3 Y; A# N# T4 G9 P
% G" z; o- u3 E/ K, ` 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. z1 h+ Y2 o Z+ C) B, z
5 w: T4 I+ T( ]( i( G5 E% X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ N" Y8 @/ r a( Z+ z9 u4 U0 e7 b3 }4 c' r9 t' f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 z( ^$ G# u5 a2 ~4 [2 m$ X7 s
0 F" {0 X6 s, E; d 博:那你说说,有什么情报?+ j' P* [; N5 G" e+ A L/ @, G
0 [# c B5 }1 W( C& I9 Q; n1 A
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 y& @- c9 w% w( I0 t% _/ `
0 r) n! e7 c% K$ [. S* V 博:不对。
/ E: o* z) W3 p5 N, `" k
; Q2 H' g- m/ C* F3 i4 J 苏:CIA,可能有什么情报……! N* |8 K$ l; V ?* q% N
) x+ ?; k R* \. Q9 z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ O7 T5 m# C7 Q% z/ v( }
2 Z1 P( ]" s$ ?$ J 苏:不是事实吗?
! s+ I4 M2 N9 R
. K1 q" Y6 N9 h# ]& {( @" m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ n; w- K9 e+ y7 T' f+ P
% u- x j# H$ H6 Z' U( @ ] 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* g: w$ w/ I- K% I
8 v8 U+ v( L- ]/ o: [ y- j 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! j | }6 q4 s" [1 h
8 W$ }- ?: C; S) C; ?3 C6 _1 G5 I 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 I# l; B* R3 b% N5 N7 k
5 z( X' r7 ~7 h0 s9 l+ W1 t9 m, ^) l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# R: p# T% t) u* I' P" a
$ G: a6 {4 _3 n: b6 T
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* |0 o+ D6 d7 Z$ `
" I5 [$ }' _7 c6 Z- k* v; n2 W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" ^$ L1 w' T7 `7 O5 y" L" w
6 Z: D7 v1 I' x) H 苏:为什么?损失什么吗?
. z: V. j: T- S8 n9 \$ A+ K& F
博:是。哈……* {8 S$ C& a6 R
- ]( x4 x7 @5 D: I: S7 J8 K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. t. x* p1 |6 S: D4 Y, c B; e
! p& u6 @, q) l! N7 M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|