|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 Z6 I, w5 k2 ?/ f; A3 w J5 I* `# y& S/ w; F" f2 L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 p3 n* }5 `8 r( G$ N# M8 F2 O
p- P" Y, ~0 c- D) ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 |, y, L/ j5 f8 s2 B) I( R- M& k3 ]9 J5 ]2 l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ U, ?0 j9 \, }, X" E. y. T i; E, v* ^3 g
苏:时机正好?
7 }' C- f$ ^5 r1 I" O1 j1 |( }% z5 R, U: o. P8 q/ a
张:是。' c) G, L( ^: L0 l+ H
; L z u( O5 e! e1 l P 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 R! w' I: ^7 x7 g* I, Y$ H
: Y( H8 B+ e# z5 n3 U 博:公使。
1 Y/ v; o; W& q% M1 c$ b# K5 J6 J% h
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ D) o# Z5 L& ~
1 E; t: R7 e& V; C* l" C$ @/ S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ f2 m9 C* x& Z
$ v9 N _! R7 [( b3 ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( T. n& j& k2 e* z4 X+ L$ o& H
! Z: B( h1 P4 J7 u9 J& B 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 @' d# P; \7 x" s% U
W9 i8 a4 V5 P6 \8 ~+ E 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 m3 L+ E2 H! }0 i
# J' \1 }, ~" q3 O) j6 i
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) g7 D. e3 w/ Q$ r
; D6 h4 a" a4 d* h Z) p. j
苏:哦!: t h' O* l. M# h' k1 Y4 [
8 F0 V0 X+ m! J- X
博:这位是真正的职业外交官!哈……
( T2 I1 X! _* ~6 H; p+ N! ^+ Q$ g6 s6 Q; Y0 b
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 s- @- A5 C4 m9 D* n
8 |- U# V( W F0 o+ u) }% T9 }0 O8 {3 w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 t; V: L* i% s4 r# x8 K
* c6 O' m$ u1 r c# I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 l0 P0 G1 A! C+ F0 H& a
5 N! V! d9 r# P' A6 k7 f 弗:是的,说泰语。
' B! v) u- I: h0 J2 h/ m y2 F
; p# w8 e+ B$ H, Y/ k9 X0 @2 C+ y9 R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- x B. Z, E: S2 @0 v* F
- P) Q- g% ?' x/ I5 a0 Y s1 q 博:还从来没有吵过架。* O/ |* ]* ]+ _4 M# C9 Z0 \
3 q7 U% a9 S0 q4 q) D" @- Y
张:是,从来没有。7 ]6 d v0 M# Z0 B% R+ B" K) {
( u0 ~* z+ X2 n9 I$ q, E 博:用泰语说,就是“还没有”。# E7 X" N( d! z+ d. c+ c
) Y; B, Z0 N* g0 J3 ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& F' O& c$ S( m7 b
0 n* x) L) B! O% c3 n( ?1 h4 B9 P 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 Y0 u4 m' Y/ a! I3 F
7 G! l* p o2 f9 Y+ T# @ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 p! J* P4 J/ D; r) w9 S4 q# T! m) V
博:从来没有在那个时候见面。
0 { _6 a2 g! N+ N4 z
$ w2 B! ?/ T7 F4 a: b1 D 张:哈……) L5 ~( t( g. _( g! q$ ]2 G+ m1 z
, z T# }' m/ S. P3 H8 C 苏:尽量避开,是吗?( o/ j6 A1 k2 u/ K5 O
- L# f0 p, V! Y/ m8 F 博:避开。避开。; ^) g! x1 N+ |7 w+ f
: T* Q; m# T8 P% C2 u
苏:那英国呢?2 A+ x0 U" S8 o4 w9 O
, f% W/ H# l1 }: e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 _1 _' ~2 G) x) d! e& H4 d
# g- w( Z7 r' n$ t 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ Z; K6 ?, k: i/ E% l1 f! S3 z5 {. H; ^9 T: W' j* O/ x6 z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?# l: I. w/ g1 \. g' N% `9 v7 _) u" K
2 S1 M3 l6 T4 w, o3 U# x' S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ K2 X, m9 ?$ L% H1 a' ~
2 @' l; F D' e" C. {9 w* m0 _8 ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! S9 [" A1 s7 ^. d2 L3 s- j5 Q1 h& j0 R& }0 l
苏:那作为朋友,会怎么做?. w( ^1 J: _0 h/ r
. J8 j% j0 d# m* F8 i* Z8 u5 ~. a6 ` 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& {+ Z3 I- I0 B* \
" [& O5 z. v z1 ?$ W3 b* s% z1 ^ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 Q7 l1 q$ @8 n! G3 @
; R$ i; j3 G8 E$ v9 {* i4 b
弗:是的,会交换意见。
* \: a, L+ n: u5 {6 n/ Q
9 k o4 s% q/ [: G 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 D5 y$ {( H7 p8 @: a
# Q% `% C+ g2 ~2 N, f1 @$ E 博:没有困难。, [, p5 F# j+ u6 t) C
' Q5 u5 P) `* Q) _$ z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 v* }/ d7 D c; z" s
" ?- T ~/ }$ p O6 d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' |: E {7 C& A. h' v6 w- Y
: E% M f& a8 \& U6 _ X0 B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! P1 C7 ~' [3 }" j$ K+ y
" W5 ^* x& }9 Z. G 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 Y7 r0 a# r$ T3 S: q
# S& u# H- F: g& C1 ~ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ T1 [3 _7 c* {1 Q9 ?. \: E' m/ c+ S7 }1 {2 p
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- ?, q% a0 ] k' ~
0 a4 M; y( X* U% F$ I
弗:我们必须保持中立。- V5 N- g/ X; y: T
: S) V- {+ q: X A/ z 苏:始终保持中立?) F, a1 `3 Z2 C
' C7 |0 ]0 V6 p6 B& j( j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( v- X4 S+ G( i' u2 k
5 F7 z* `$ H3 m: C+ w, G 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 K% G0 n5 z; q3 x! R$ o! C. I2 V8 a4 q9 O4 f Q
弗:但我们不理解啊。6 |& Y4 N% u S' f7 ~5 v
3 [( t& T9 V. B5 E 苏:不理解?2 A; [2 B7 X6 `8 u ?2 i
% S1 q& |2 {% I3 P2 B% z: b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 U* B* Q- E' f p+ y+ U; N* S: {# }3 E% K9 x# D
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 j2 G: _0 Y8 i5 b5 w! e3 g- q
$ B" c% z% x9 f, n1 ~# M4 z, @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( T5 S0 D J; t$ I
6 |- X- n d6 x [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?( a' S* C3 G. G
6 W' }$ L$ ]0 A0 g; {9 G 博:这要取决于“祝贺”的含义了。 v4 N+ o6 T5 m" i& L
! c0 s- a# e1 y6 N; ~3 W) Z
苏:中、美是同一天吗?
) M9 ^" u7 k$ Y) q' c G# _" p9 Q0 K8 S& v
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& M% M* ` I0 i/ J
" _. j+ `' \; E 张:是。, S6 E. u6 S( |
# ], Y" R& r$ b3 h$ y: V$ V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 N9 ~6 P- @7 ]) _1 b* _( U& _1 o' s# {8 d, p. x5 K3 m5 p1 n
苏:张大使介意吗?, ?( s) y8 f1 b; k
3 H: ^) R a& _/ V 张:不介意。
3 T# @7 v" u. R4 n7 F5 K) y0 {/ F1 G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) l- N+ o1 w, }0 n$ K" G; _+ b: G
9 Q! _0 \2 H; S; [1 ?3 T: C
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 t2 ?) b$ K0 B' L6 e( d/ b3 p, a! D7 | b- e9 H0 [
苏:泰国人这么想。
/ l) _& t) U; g# @; p' m# m( ~% S1 U4 N# r& e: I3 ?( M
博:我们不这么想。1 D; U( Q( x; h" Z
: H9 Q" F, S/ z- ^" P8 Q6 [. {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# p8 q# _, O, m6 R* L$ F
; A W$ R* p) a' p+ n) L在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) E+ X& t. y. d0 s6 w: \
, A, z) e$ b! V' g2 H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
r+ [- M2 a+ S& u" y4 `- R `7 ^4 x' a% J$ Q# E* [ y3 M
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 {0 e3 L+ Y8 ?. N
# U4 N' ] x) V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% M! q9 |2 m% [; I# f3 S- ^" C5 p8 ]% |( f8 f* N
弗:是。
& T% R- X2 x. b" ~" [4 X8 s- b% ?# f, |( l
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 u/ N9 V0 A+ m% b) B/ d3 U
: s, I6 E1 ]# z( x# I Y% t, Q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, C2 `+ T$ [( a3 I. |
$ {: F% ]8 q0 {$ W
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% q: f2 L6 }" Q+ |7 i o
0 V' L4 G6 @. |! |0 y5 f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& n" @; y' j) t% N9 F9 n- B6 a& S
+ P, q) D1 v$ o8 o% S# c/ z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, `) } h8 N5 P3 M& L, F* X% B- ~ z1 E. b; [& C% S8 d( {
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; i$ `+ p; |& H; K$ q2 s6 h7 }9 f9 W9 K4 U
苏:大使感到糊涂吗?5 p; ]& S8 f& k5 ?- i
2 Z* d. ?5 e0 }# E, o p2 r! R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& X( M/ y6 o" _ R
" v, h8 p6 w( J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* g! n2 {1 l m4 N, l& a0 W6 f# s8 ]+ q. F
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% J5 \4 y' y$ t' H6 k
# h/ c2 F: X9 m7 b 苏:可能是因为大使您的缘故吧?! z5 F- X- B8 `2 B+ J0 T0 a
$ g$ E1 u- y) T3 s 弗:哈……
; B+ }$ ^! K) C4 n9 I
" T* j. Z4 }8 v3 S 苏:每次来都碰到了“革命”?
: V6 x: |# f3 _( A; v. a( ]. {# g5 o# c" x: ^6 m8 w: f' J9 L
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ [; a, J9 t* ?/ b) V2 R" X# Y
, u9 B# h* k7 u) s, g; b; d
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: _& w* k& C, @& S$ J% ]: ]
7 k+ q( ]. n; [6 U
弗:那天我在英国。
" ^. Y/ h- ~3 K/ Z4 C) p5 g7 _$ {" ]" O% X7 @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* j; |5 J, _: |" Q/ x# c2 L6 B) Q
W1 |" c5 |0 b f+ P0 r! F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- Z! j6 F7 M. x6 P" [# u$ w8 U% s
' A. j! q7 z- {4 z7 j. |- q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& H. l. ^9 @, Z3 W8 m1 ]: r+ |7 |
: v- l% Z! N) v$ o- y' g# ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( `4 L7 y5 t* ~) W* P' q/ l9 V \( }) d" t0 J: j, A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' Z) d7 q+ {. y
/ |' V# L+ `" [( C# D" J0 S 博:那你说说,有什么情报?
, T% ?6 |7 g% [% t" z8 K9 j
8 `" O& x0 @1 ~/ R& z7 H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' d, U0 k a$ c. ?' I( U3 L! t, @: o# s2 B( l. b* {2 j5 t1 R
博:不对。
, ~# X. o% ~6 S- D1 x$ J
# I( l' Z6 ]. p 苏:CIA,可能有什么情报……
% M( O( E' b5 w+ T: u1 g! e
{2 W( e+ P7 G9 H+ \2 m- f 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; U( J; X: p, s5 p
% P1 b# Y* N: A( g5 d3 G4 h 苏:不是事实吗?
) c/ y. R' d+ y6 w4 c6 K4 d
{; c' \6 C f5 e 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 N, L* P( O- H! u I0 L
3 ^7 ]) B9 A" i 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 z! c4 O8 r2 j7 U& C
- a/ W8 e2 A& I& X2 m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; C9 H1 m2 ?8 @
, ^9 i6 O" ~5 N8 y: @+ v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
?9 U9 O. G/ Y6 M: i' w ]) f2 p, f
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 l6 |# C+ u. P& r0 W7 i% T
. p' j d9 T/ u 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* T8 p, [" h( m+ U/ T( ]) \/ p4 L9 a7 {2 ?" f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* ^5 ^% g$ h2 V" w; F
: K& |( L0 |- X2 v+ X0 m 苏:为什么?损失什么吗?
h; S9 j- b9 R% t) H% B
3 ]+ a Y) S4 X; J2 M, N" \% P! A 博:是。哈……" e4 E L# d7 o- a; A( c, r! H
; J" Q5 T7 l# y, \2 B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: T: ]2 r' S E5 A& v& Y, o. F0 n" W
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|