' h3 b k. I9 a1 o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 }: Y; }6 u$ L
你,你不知道怎样来认出我 8 ]# |4 }8 e2 g, o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - j! R- x9 K# j
忽略我的生活,我有的这个修道院 * p5 h% B* h+ t6 r9 ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' O3 d7 n! b- k7 j
在我面前,是一道打开的门
% m# k! W) n7 A* l5 P2 x: P& M' l) BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" v9 c9 K: n: {6 ~, M5 L n" a7 B& J也许 5 L4 l0 |0 O$ k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! b" O; a g+ \. J* G* E
即便我必须重新开始
9 H0 O) u1 R8 k* }$ hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * K! }* y; R9 t% O
你,你不相信我的孤独 $ R5 g, t) ? l! |/ u& s
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 q' f T; t2 M# i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& ?% t" Q& V0 {Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 ?. v& g6 O& o9 j1 w
在心中有一条细小的痕迹
; L0 w! w$ a- |* p3 {In my heart,a tiny string Filament de lune % F2 p" t: u5 d- E
月亮的“灯丝” * d- l- ~/ |+ _$ f
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! x. x. u3 T3 ^3 h9 P `* L在那里支持着,磨损的钻石 * U/ W! P* j* D( V
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# A+ e8 h) K( e( K但是我喜欢
( ?+ b7 R( j6 MBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% r1 m& ?5 C4 n# |, v' ^1 q8 ^我没有选择必然
& x! m3 t4 Y2 A6 Q8 _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) l" g1 Z9 x9 s2 y; L/ W但是,这就是“迷恋” 6 B1 Y9 i- t% L9 O4 d7 i- g, b
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 H% m* r, C; P爱,死亡,也许 ( ^( j, c9 N, P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 k8 z9 f7 i- ~$ q3 w为了一句话而暂停时间
1 A( G; f; Z7 Q* L; mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " v% ]+ c6 j* f. n* w
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( s/ Q/ i$ G6 ^9 i7 z/ n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ w( N2 H- y9 E. Z4 g' ]这就是“迷恋”
2 V, g& e& S# T a2 |* }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 ]3 Z/ z% q; U/ P) C1 U* e. o所有的他的存在使我们折服 8 N/ i0 H' j) v- A4 p
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 A/ N; X0 f0 k' i# t
最后发现那也许只是一个回音
+ M6 N E6 D0 GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - \8 Z) H& C( T7 n1 Y( T1 s0 D; ~
你,你不会看到另外的一边
0 F5 c: y) k, D. yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, z. O8 _) e- R9 r8 T; w我的记忆走向自责的大门 % I7 H* F( z! Z6 C' Y) w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! v- `2 ^, K0 t# d' p! D5 I2 G埋葬所有,过去的财富
5 O; E9 h" `8 P% {Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - B& m% J/ U b# f; A& C
许多年的伤害
b' L' P% ^, k; TThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ l( p5 E. s$ E9 j你理解吗,这将使我停顿不前
' Y* @7 ?' @' m" I3 y% C& [6 H& ZDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + u6 e P, r% s, ]3 M, M
我,我已经不再望向天空 : E. P' R& H, d2 e; `# b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 N# G; Y! m* c. ? m在我面前,这道打开的门
: q# V2 ?4 s& h; o) \9 ~" JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ g; e5 w, S* e1 u7 R8 j& s这未知的东西只会伤害我的心 - |1 \8 v+ I3 C# R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 t+ G, S* \5 i1 T
以及他姊妹,灵魂 % v3 \5 C. ^% M! e6 y/ I* Q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' h* |: A! Q- p% {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( d2 Z: X; F( m3 G* d. H" fSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& `4 j! s9 [$ z5 B) b- _9 J; b但是有人爱。。。
2 B. M! }0 x* q; U+ qBut someone loves |