8 @$ k+ l7 f! B; k; B% V) o, ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 \) J" W( B H" J' d) ]* z- B你,你不知道怎样来认出我
?6 d! J/ q, ?% UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: T& E% |$ P1 V( x& s忽略我的生活,我有的这个修道院 8 o- B2 T& u- o1 e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( v3 V2 }& j" m. o+ E S; ?
在我面前,是一道打开的门
, w m+ [+ J2 ]7 G, r9 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # g$ ]. H! ]9 e# Y, v
也许
+ V* b& K' M3 f& C2 l! QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 ^9 S3 [) y9 ^$ M即便我必须重新开始 ' {1 h. \4 F- ]. \4 k' S# I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / e b% G0 L( p' Z
你,你不相信我的孤独 & t: \: Q3 a% {& |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& L: y1 k: G' l& B: {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% @7 t o' ]1 G* m& aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ w3 [7 C1 `+ V+ p o0 V3 L在心中有一条细小的痕迹
$ o2 r( G/ M6 q0 O3 w8 l1 |' v" N: zIn my heart,a tiny string Filament de lune
; W7 r& F J$ a' R! h月亮的“灯丝” l- W/ g8 X0 a! X
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ }& A: ^9 \9 c! c4 \: B
在那里支持着,磨损的钻石
- T2 I" S7 v6 R& y2 _; z9 GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; r2 u; x6 c8 F. C9 R9 r但是我喜欢
+ c& | Q; H) u; xBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " t- C/ J( z! k' P
我没有选择必然 * ~- H$ J/ m1 |( |. d. V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 @4 c& |1 C' C" O# a8 C但是,这就是“迷恋”
2 q$ G; x7 Z* T( CBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 S- w, q$ k9 @
爱,死亡,也许 5 W) W; y m3 t
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot `9 v/ K3 S$ H+ h+ [& _- n% P
为了一句话而暂停时间
1 ]0 q$ ?0 z0 |* j9 lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 l* S+ M' T1 L+ O4 A所有的扩张,以及对所有事情的让步 # T1 ^/ r3 H5 c& w# {9 S9 v
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento r' j8 f1 o! N9 l, c
这就是“迷恋”
; n- E% o" e& Y n# r/ jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) {- W( \ P8 d, \: L$ v4 a! n! o
所有的他的存在使我们折服 ! V5 J0 t! k$ s* W- D/ _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; s% F5 y* k( Q, |! n* z4 M! Y# n& p4 t最后发现那也许只是一个回音 & D0 t- e2 f5 f+ f3 o" n
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' y# I. [ w& H
你,你不会看到另外的一边 9 \, Q# z7 _# u( c4 Q+ ^! X: i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " ]; s) q8 h+ |( Y |+ e, E2 g
我的记忆走向自责的大门 . \$ w- R! Y& [( q4 n( q+ ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& B2 A- l" U/ O+ U& n% m$ F2 d4 Y埋葬所有,过去的财富 % F" _* _. o4 }" ?: ~# b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées l( s5 k* p8 J- C" u
许多年的伤害
: O& M! f) D( b0 ~: W) f9 |3 d. LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 i* `& C; M; _ g& u) w
你理解吗,这将使我停顿不前
! ~. [, I& [" B& \3 {& \6 e! d, xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 k+ K9 R. T! v6 O' G6 u我,我已经不再望向天空
% N6 ^3 a" P) C: d0 \# N) i/ SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # u; _5 B; v, \' ~
在我面前,这道打开的门 # I7 a1 {2 E. t3 w$ H4 j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur j7 ]( `. ?, V. ^1 \
这未知的东西只会伤害我的心 4 `3 B9 o( U2 w9 V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- f9 m! g1 _9 E/ M, s" P; U$ V以及他姊妹,灵魂 , Z) O3 M8 T# }4 i1 s0 ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
t$ m- \, l8 {6 D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( v9 F0 B& q& d0 X
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! R0 F! x2 Y. o7 M) @: T4 ]
但是有人爱。。。 8 S, |5 h- p, K$ k
But someone loves |