, B5 {4 L9 t9 L4 G% q2 cToi qui n'as pas su me reconnaitre
# P6 `3 M! O7 N s" u g你,你不知道怎样来认出我
, q4 v1 K# }+ ?6 S$ a/ I2 gYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( m6 m6 x2 e7 c3 K忽略我的生活,我有的这个修道院
& q: d9 P3 F! B7 OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " a9 \- D+ M$ N* y
在我面前,是一道打开的门
" y; T* L0 }* C- SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 `# h+ C, V) `# r
也许 7 V: e4 _0 v$ T \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. c) P2 E: c/ q- Z8 U( Q' U即便我必须重新开始
# T* U; n; L7 qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / s. Z* U) a& Y4 V3 X- {
你,你不相信我的孤独 , f8 M0 s) c, ^1 }7 s A" ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' k6 g. n8 j7 m# b
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; y# d- J6 b. }* X0 C4 ^8 G+ Z0 m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 D8 C W* k3 m9 |
在心中有一条细小的痕迹
+ m' ?) ]$ x$ FIn my heart,a tiny string Filament de lune
2 v; k! M2 d: U* e" @月亮的“灯丝”
/ |. F( V! S* y$ lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' e" h* r+ e8 j; j! {0 r) V$ Y7 z
在那里支持着,磨损的钻石 & ^) h9 B2 ?. i* j! }! h# a/ D
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 c, V- ^9 S3 d1 {+ |) `但是我喜欢
& }' K8 h% ]0 ?& o9 fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . B h# o' t* O, `* b
我没有选择必然
* @4 g9 h, |- c, `- F7 H# kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % n _2 P- v- T) ]1 m5 O+ p/ j, |. Q
但是,这就是“迷恋”
! ?. z0 J2 k- T: V& T) y1 c( kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, }; y" T7 }$ I爱,死亡,也许 . a. R( A! S3 a% g5 C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 \ P: S- ^9 ?为了一句话而暂停时间
7 D4 I2 z& [. ?& Xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , {" b0 Y# d* e+ s3 F' }
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + h$ z7 T0 C9 x, y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 {/ b( f9 b5 J7 s8 R这就是“迷恋”
0 U! d$ j( d9 H; X! h' {2 YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " N% p* R' i. g5 ?
所有的他的存在使我们折服 $ A$ k4 [5 P2 }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( n( r: B7 x/ I3 j' ^最后发现那也许只是一个回音 5 ?5 ^& x/ `3 `6 p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; {: a7 L7 B* O( b) M& R" O你,你不会看到另外的一边
( f* x7 K+ v @8 z3 kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # M9 [7 x4 n! e5 ~" R( Q
我的记忆走向自责的大门
: u0 U( r( ^5 Y8 OMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 n e; s) P- ^6 ^* V
埋葬所有,过去的财富 " J( M- D' t" p$ d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' e* S2 \) Z) W& G; v
许多年的伤害 $ @0 B0 z# }5 i! n# Y3 _( ~
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & X) x- _0 l3 p, q3 E0 x, K+ ~4 L( \
你理解吗,这将使我停顿不前 + z" e3 J* [$ S# V! n% B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 S- l% T/ u" R: \* R* J我,我已经不再望向天空
3 v0 n8 y4 V( y2 C7 F8 tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * Y: O% k4 U) w$ g3 b7 R$ _
在我面前,这道打开的门
9 D8 E( S& w2 K1 [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 B( K3 G- r, c; k) f这未知的东西只会伤害我的心 ! L' ^1 g" x9 z; b, R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. u2 t8 W6 F6 F( I以及他姊妹,灵魂 * p# s, N( [# g$ {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ C7 A& q+ i0 T3 u, Y) @3 L. X Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! j! G# j' c% Q0 y9 a/ @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . B& B4 z6 B* m+ B5 y7 r
但是有人爱。。。 * ~# I" ?2 O2 h) |! p
But someone loves |