; D$ D" O+ ^1 L2 `* E9 X1 xToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 r: I" \, U- [) @8 `# A1 {9 R你,你不知道怎样来认出我 # W. h* C B, x, [8 B; z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai }& o- M4 x; W# `1 m( v. h9 r
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 g) T9 V/ `5 J5 V. _; t/ L3 x. [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , g5 B4 Q( F; t2 N
在我面前,是一道打开的门
0 F% I# K* l/ }4 Q8 nBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 I5 p/ |, p3 a r }% F/ E也许
; j+ A- `0 ?# l3 F; L0 \& f1 ~/ S3 UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ I* f1 E9 Q3 t8 }3 Y即便我必须重新开始
% t- n0 i/ F6 P$ K6 t0 CEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 G( P9 [: l* p. p# x
你,你不相信我的孤独 3 M0 J0 `: t7 C i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" {5 P- U# A8 _( p忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) T( f% E! w8 E; q' Q! W% p7 EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 w6 S+ i7 Y: c: z, {0 P
在心中有一条细小的痕迹
" c* `. Z+ e4 N8 {4 @In my heart,a tiny string Filament de lune
* X6 o8 y1 o( u! N. C; v0 E6 ?' X; H月亮的“灯丝”
; N6 j1 @ l& ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 h$ N' o$ o, ~2 v$ a在那里支持着,磨损的钻石 % G4 E- W( Z4 b2 o& C Z$ ^& Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 [' l7 O. F, k" b. v但是我喜欢 1 w3 ?! k6 c* i, h4 }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 t$ V- H1 e6 n9 z我没有选择必然
. t* N0 Y' a) h9 ?2 ?1 ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ O# V- y! o0 @! {) o
但是,这就是“迷恋” 7 `8 R# E/ e! V% O0 g2 v. @4 a/ W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ d, _. R. u0 I
爱,死亡,也许 / P' j5 u5 f3 ~2 S! h4 a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 j! g* e, O2 V; A T) g! O7 `为了一句话而暂停时间
9 l! g. J7 H# S, pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 ^7 l- ~: F- A2 g! U
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . \& k9 G1 O# M: b! ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( _5 x- [7 w& z) U
这就是“迷恋”
4 S, e( h+ q5 K4 e, fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + L4 m0 f5 t3 Q% `$ n! i
所有的他的存在使我们折服 & [0 D* n9 g$ Q" a* a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) I5 @! m4 ]; o
最后发现那也许只是一个回音 W( Q9 b1 z7 s# c+ ^0 b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# J0 _ m+ I) u1 w! S0 T你,你不会看到另外的一边 5 \3 @) e" `3 X7 J' q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 m2 R. P9 g% T& N1 _4 N3 F
我的记忆走向自责的大门 1 h* ^& |* {' ]- h' N& K- x" s! A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 `+ @' O! T( O' ]- v& c% r
埋葬所有,过去的财富
/ g0 b0 R/ `# u# s9 Z9 f3 n, C- LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées . g) k* T6 r3 T* b
许多年的伤害
# M7 X: |( i, R5 W$ uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- x. v% `5 [. ] Z5 O你理解吗,这将使我停顿不前
% U# [: q* Z6 {6 L4 I9 R7 aDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( |: d3 m. c% @" a我,我已经不再望向天空
: {, L+ u$ y2 fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! X9 C' A) o0 N* e8 P9 b* ], P
在我面前,这道打开的门
4 f3 o7 @6 S+ s1 [7 N3 d! @- V ?3 yBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 X' Y0 A: _. X! l3 Z这未知的东西只会伤害我的心
9 w& a+ `, B6 ~7 g; H D! cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' D( ~7 s4 m" X" i7 v/ D6 H
以及他姊妹,灵魂 5 k8 A5 A5 M$ z: ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) Z9 g9 R/ W7 r0 m2 a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / s! @1 v: I. E! l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , R: n3 g: }0 `3 P* Y
但是有人爱。。。
0 G" d7 D4 z0 LBut someone loves |