6 P9 [5 J+ `6 CToi qui n'as pas su me reconnaitre
" t$ l/ f1 m' q. Z3 M7 ~你,你不知道怎样来认出我 ; H8 e, k# P3 k) W/ p
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ a' r/ w# b' _" ]忽略我的生活,我有的这个修道院 / \' M, z* j# [) K/ y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 c" {- V1 h* x {在我面前,是一道打开的门
+ K2 x6 i" u2 i; p2 } ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
) w$ F2 H# M! p7 d. R7 c也许
: {0 W' |& o8 _$ oOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
f; H$ Z, K& O8 z" w0 Q即便我必须重新开始
0 w w' K; R+ `- z/ F7 {6 ZEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 u6 X$ S; ~" C# B5 K( z E& k
你,你不相信我的孤独 ; \5 h6 e( G3 L' ?" A4 W8 I1 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' ]% t2 y# B2 z' \" v& m+ }- Z) F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 h* E, ~/ i# p, u/ d: V6 A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; O" n& R# N2 ^; z8 `% x
在心中有一条细小的痕迹
( x2 j; O. w+ I7 ~In my heart,a tiny string Filament de lune
+ P: o/ o. V/ D8 R% a& H. _' z月亮的“灯丝”
+ i, f6 M6 V3 `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / B, e! v( m2 I" I1 t! C2 R
在那里支持着,磨损的钻石 2 E4 z4 j8 k0 b: h6 H# j& ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 }4 o! @* t& U4 X
但是我喜欢
; L& U Z" ], YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 e& `* v1 H& v
我没有选择必然
9 h" F' ?8 b" A& j vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 c; v( E, i; y# \/ U/ Y0 t0 Q
但是,这就是“迷恋” ( ]; a' Z- J3 H6 y! n0 }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / c( v9 ~0 G+ L- k* ?
爱,死亡,也许
. G, K' f5 ?, f' D$ v* S# t0 uThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; f7 b4 w) I" j6 C% ?5 ^5 _& e
为了一句话而暂停时间
5 M+ C& o1 s& Xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 S2 d" t- W! T所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 ]5 i# L- y G/ |+ [+ C8 s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : Q2 p& q. j0 }3 ~0 S
这就是“迷恋”
) h. j5 a2 r/ [0 r" m" u% v* s# NAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 ^/ _/ G- K# o: r
所有的他的存在使我们折服
1 p/ I7 r4 k! N, e1 T2 g; ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 k1 D% F9 E* A/ K1 C最后发现那也许只是一个回音 ' n% {1 @) f* ?0 t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 |% k; S9 M: L' K: m
你,你不会看到另外的一边
& m: }7 ]5 b6 FYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 c3 `( K% ]9 P6 ? q
我的记忆走向自责的大门 2 n }" B- P) z9 M. |' A) e+ \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( N/ C/ R: }& D* Y: v埋葬所有,过去的财富
: M7 ~( R1 p6 V2 n7 ~# S- i7 ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 @, d$ R( f7 a( ^3 B% l0 ^* y
许多年的伤害 & X' J$ E$ j0 F6 a9 f# q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: W& n0 e ^9 p6 m! @& K你理解吗,这将使我停顿不前
8 ?0 ]0 v& }4 ~# ]7 |" ], YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; E% @1 o7 n" t. g! J
我,我已经不再望向天空
- N3 a9 d" Q# wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais r, O1 N6 z1 j4 ?8 z, w8 w, L N5 H
在我面前,这道打开的门 " o* `& D, O/ G) u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- ?0 ~7 W: q2 |% A( F这未知的东西只会伤害我的心 * t: A- ]" @: Z5 D7 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. b4 S+ P6 N( _2 z以及他姊妹,灵魂
$ N, h" a& ~; l" Y7 V/ Q! O1 Q( ^+ ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& x& F6 R+ r; b- r. o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 w: v# h, H2 x& \, v* X/ V. @- z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, \7 a" M$ k& S但是有人爱。。。 3 y% I; p O! z' ~
But someone loves |