* S/ a* L. d$ l3 Y |. h7 {Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ J- S% V3 `. i' {- K) B) B& @
你,你不知道怎样来认出我 # H9 }& a1 _6 w0 Q' z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* s0 w: V7 Z' s忽略我的生活,我有的这个修道院
4 d+ z0 q5 u" E9 YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; e4 e } J9 A% e
在我面前,是一道打开的门 7 t. e4 H9 s) ~' G' G; {! \$ c1 }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% A; E( q" A: x5 ]3 v也许 6 Z, X+ D( `4 x
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' C$ T0 T0 {3 Y# h, ~即便我必须重新开始 8 R, r1 G9 V& g) F2 _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + y6 E% X4 n8 w+ ^% R
你,你不相信我的孤独 5 r% H' F+ k9 X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - E' V9 A2 ^3 c' [# Z) f
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 Y# O% M$ H# v8 `, q1 n* B: ^" U7 CIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' C# V# Y3 P& `# D. M
在心中有一条细小的痕迹
" m, ]# I. P+ u4 L. W e7 N6 M3 KIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 K' l) a6 ]( e2 Y月亮的“灯丝”
# J7 W5 I& o% c% w+ Z6 t+ nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + y2 T/ Z) l8 m: ~
在那里支持着,磨损的钻石
( _# d: h6 h! `' M: z4 KThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' }0 y% m( V& {2 Q* [但是我喜欢 * E/ X( `2 A! k4 Y& K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 V: O5 x: q# c& S我没有选择必然
$ s7 Y5 S, Y; l3 r [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( o6 x$ M) ]- z0 r7 {但是,这就是“迷恋”
' R% w# ~# P* p3 a1 G5 r5 u( ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 L1 }) y. ?: h
爱,死亡,也许 ) u2 R3 H8 m& w% N4 q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: B4 D8 }7 U* B0 F3 u$ K为了一句话而暂停时间
7 L+ U% U2 `4 [. `7 O6 Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + N' L9 h+ i4 M, g
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; x. ~7 z6 _4 G) Q$ l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " I8 a5 j; d' E }% O3 X& H* j- `
这就是“迷恋” 3 x% ^$ m1 A; E: h; z O) e( W
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* O. @: y- e& [- {所有的他的存在使我们折服
# ~, z2 s" C P3 E4 H6 u; L3 O3 IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 c8 {& ]3 M. i( C8 `9 W最后发现那也许只是一个回音 ' g8 U K3 M/ s u1 I X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / @( E# a2 K4 O8 } b& I9 U
你,你不会看到另外的一边
7 C* I8 q; c0 MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , T9 O- I1 Y/ H" ~
我的记忆走向自责的大门
9 s; l8 B6 S# |2 ~! k5 z# zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 t7 U; _+ r4 v4 m6 O
埋葬所有,过去的财富
. j0 ^0 t3 t% |# O& K: z/ g) [$ dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ c+ o8 s2 J y5 N) o
许多年的伤害 / H# c6 f& l0 Z1 p/ N7 t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 l% H6 e v5 i1 s0 ]- b你理解吗,这将使我停顿不前
2 `) C' ~8 v, W0 t1 {. _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; r, K2 {4 b! i, Y# n
我,我已经不再望向天空 9 w1 |% F" T8 r/ Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 a6 _; c' J' o9 R( n0 }+ Z在我面前,这道打开的门
0 K; K# t! v2 c8 R* {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 J+ Y; E' R- @/ d- C6 d
这未知的东西只会伤害我的心
" \) ?4 a8 E3 z& l& ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! x5 d7 A d$ G$ ]
以及他姊妹,灵魂 9 S6 I- n) H; [! [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( y7 ~5 d$ Q5 B% ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 W& A& C3 ~# X& P: A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 e' Z2 m8 @! D) T- L. \但是有人爱。。。
8 m- W. ` X4 \5 m( S& ]: }( GBut someone loves |