: C. \6 w8 H( J3 h9 d8 S9 W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" {" {0 C" ?; W8 j你,你不知道怎样来认出我
" M( f; b6 y2 j/ a1 A+ eYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ T0 Q5 I% X1 q& d5 H% ]8 a" P8 t忽略我的生活,我有的这个修道院 : q) i% s& z# N5 g$ s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * y2 F6 w8 e* S/ g
在我面前,是一道打开的门
g6 j! r0 R- T& P" x6 eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% o# J' @) G9 M; x也许
* y2 S9 l5 H' t# ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer ' A8 @3 P+ y$ W6 Z4 b# A5 [
即便我必须重新开始 ) ]+ ]/ {$ Y: X* m; ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! ?: m1 f3 _: Y$ \你,你不相信我的孤独 9 z/ X( K& d- u- S4 ~
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 u: \6 L* S" S' W$ V: F7 m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 B! R; d; r: G n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! l, E7 c: C2 D* b6 [ s0 j在心中有一条细小的痕迹 : H- c3 ?* M4 r
In my heart,a tiny string Filament de lune - `1 c7 H& t. I( _5 Y- x
月亮的“灯丝”
: n% b3 g: H' ?" xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % H- o+ e8 |; J3 n/ ?& ~' n+ S1 N! A
在那里支持着,磨损的钻石
* R: k5 Q+ h7 F& wThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) ~8 e$ D( |/ C; M但是我喜欢 2 s+ d5 n6 m P6 K6 X( d3 f3 b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 ]! t, G+ c9 ~* Y我没有选择必然
: m1 S+ J; s0 e4 hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% p. ^5 l) a/ @3 f0 Z0 @: `但是,这就是“迷恋” 1 ^- ~7 y, n, P$ L2 S- Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 p j" J' L8 R# T4 }' w爱,死亡,也许
1 {! t& z) {* @6 i0 ~# T' @3 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + K1 W4 N7 [6 n) ~" E+ o
为了一句话而暂停时间 " o! l! |- t0 N P6 J
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' o& y; _$ t6 E f
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 j3 D' \. T' V5 [, c% J. XAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / ^0 Q& w1 G" o2 | C) L( [
这就是“迷恋”
+ y6 |( m: c7 u, V6 CAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 X1 d, O3 \0 u* k3 D. R- u
所有的他的存在使我们折服
: S1 L$ C" N3 |8 t+ Q' ^" `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& F( m5 }# I9 W最后发现那也许只是一个回音
) N/ k5 d6 I4 U2 V* lFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % _2 f5 m7 X( o% N" `* `; H1 Z
你,你不会看到另外的一边
! s/ W0 ?$ n: d5 T( bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) v! e3 m9 \0 [3 ?! Q2 t' q% ]我的记忆走向自责的大门 5 r* e0 B: ?* N0 @
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 j1 T/ Q- ]3 d, k2 y( Q# A0 N+ J埋葬所有,过去的财富
4 g4 i: Y7 M! L V# HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 x9 n" p8 U5 E2 _许多年的伤害 " n7 H6 o4 D0 g
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ O0 l! |: w/ c& t; I0 v$ _你理解吗,这将使我停顿不前 & P( J0 d2 J T5 ` p% X
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " @! x7 F6 ^- }8 `; `
我,我已经不再望向天空
* [5 V' _& X, |* f* II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 m/ i. E7 ?/ F$ B5 ]- O* G在我面前,这道打开的门
3 e$ i7 e3 T6 E0 e# n: r* \$ |% M0 |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ o5 l" c1 O* E8 n6 k
这未知的东西只会伤害我的心
/ X, q; w+ Z1 t2 f; B, w& vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 n5 u% a6 s* U/ W以及他姊妹,灵魂
/ `8 Y7 S- o! ^/ tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ l- [& Q$ y- ^8 T v# v! d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
Y+ b* m, R; Q A1 i1 @. y. iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 W# S4 g. b; h. w. N* v0 N但是有人爱。。。 8 ?* d- W! c$ `% P
But someone loves |