|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
+ Q( ]) U* g% ?5 b' }5 i2 y1 Q
Y0 ~! K8 a' d- C: c8 m) V( i x" cA
, ]; w3 y5 Z' iAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 1 U7 y! b. ~7 @0 G7 H
Ahan gen 晚餐 3 v6 U: p! H) _8 B# w+ o) [9 x
B
! l1 }1 d) y- ?Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 |- D. h) J3 b5 i+ @
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
I' T7 E+ W2 `' v; k: iBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ! ^( @2 k! p% I# P5 @
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
7 C+ j7 i, H! S/ ]7 `% B. e9 iBor bia tord 春卷 8 g& C; b, P1 w- _4 j! b
F 6 A- ]. \+ q) \/ U+ p- n
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
- x5 E4 O i6 ~% x7 yG % y9 F+ j$ Y9 {
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 5 Z. O, n, Q0 Q) d8 D9 a
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
& i6 T; I/ q/ M# ]5 F" \: ^3 z$ wGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ v; z& U# D* f7 B, GGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 . `0 ?# ?! B K+ F6 R
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ! M5 d5 ]- h5 v7 j2 l
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
9 x/ O/ j0 I% W: `Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
% ^& B( f* h5 ]8 sGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
. q) Z* w1 I" B, e% SGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
+ O2 q* I: i$ F* i5 e( K, AH
( l$ O8 ?# a5 zHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 - f* C' B: s. T2 J7 v/ p8 h
K
$ {3 q/ M" A2 w- P; ?3 [- A% ?Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 / p5 W! \5 g `; k. R
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / [& v8 B7 f0 b) a# ^! U H/ S! H
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 9 z. U/ \4 T* ]; M! L6 ^8 s
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
" i& R' N }( `2 c* jKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
N# |8 K" |! _- D% _& wKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
% X. b- y/ r0 C& a- q* ^Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
: Y R0 m9 Y$ e( r. j% V2 DKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 3 W' H: i2 b1 }2 }+ F4 g
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 4 m" l: H9 v+ }- r! v0 T
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 H; Q4 u( z; tKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' Z2 h$ v& d6 Q3 l+ b8 N- k
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
% J' ]% m' d4 W; y+ tKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 j+ U0 J6 z$ i- g+ s8 }; g$ EL ' q* A0 ?2 ~' t/ b0 a
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ; t6 y3 U+ W4 e0 J; b& y5 d* y5 V
M $ j) W' [# t7 ?. x. k
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
0 T. { e8 T* h6 u4 B! G: SMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 - M" [6 ^3 N3 d( t7 _2 L% w
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
( k6 \% g6 _2 E3 \6 FManao 柠檬 Man farang 土豆 $ R/ k/ ^) @2 [5 k( S: D
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
' {; ?0 `6 ^' uMaprao 椰子 Med mamuang
/ r0 W$ V. C( }3 g; j% r( i+ Whimmapan 贾如树坚果 + C+ y# N+ d* a0 c" Y% K {
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ' l* B; V- ^% O& ?* E
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 1 I+ I( X# L4 L* }
Mo satah 猪柳
: L5 d/ N; O) N: h5 oN / @* @+ a+ e. T( o# U+ c
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 % J; r- I$ Y/ v+ M/ W7 Z
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ' F# e+ B- D* m Z; g. ?
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
. [1 H( ~3 ~& s. H/ T6 @Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 % r8 ?% z5 c, y9 u4 a
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
( ~$ q# m% k" H- Z5 BNuah 牛肉
8 K6 d+ R6 Y* K3 dP
" M5 U! n1 Q! n) vPad phet mo sei& O S) n; D5 D- c" ~
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
% [ x& {* i1 l, b t+ Ajao 牛肉拌绿豆
$ W& A/ @( T6 m8 yPak 蔬菜 Ped 鸭肉 - |2 q: i5 x5 q" C
Phal thai 炒面 Plah 鱼 3 q3 y% c. m8 \
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
- f5 O. O8 A6 t1 bPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 6 i$ _4 N. F* m5 `6 w4 F9 S
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 : ?# y& a2 k% v
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
5 ]- ^8 @/ B0 F: w' ~( I3 XPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
8 E S5 |- {4 A, kR 1 t% V0 M- J( m# ~ J+ Q+ Z
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) _/ k6 W+ h* z: C% ~S
" c2 y; `; R" G! U$ }. k& vSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ( ~1 i8 P7 z6 G3 G0 n0 d4 F
Sie juh 酱油 Som 橙子 ' |) L4 O G/ K6 v
T
- i4 ~3 {# A: @% n( t* y% kTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
# {- H! Y+ {8 K3 V- JTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
- s( p: _* S+ J' L1 X M0 v4 }Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
; U- _6 } Q5 c ]Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 R' w% P) H: z+ D* f8 n/ ITom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 $ y. K8 h8 `8 |( @
Tord 烤 Tschah 茶 0 E. V" ]1 E9 ~: D+ T9 Y( r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 . O. R+ D, T% \: j
Tuna 金枪鱼
+ ^% S( _5 j( D$ d/ Z2 RY 8 V( d5 n- w+ Y, v
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 * c3 E9 x; }6 X, v, N
Yen 冷/冰 |
|