|
" O6 C! M. z9 m1 @9 s
★I get paid to think about things I wouldn’t think about & n5 {! [6 ^4 z$ m; f9 P
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 9 B2 b2 w* B" e: K! S4 E) F
And I say things I don’t believe I say out loud " a- Q3 y# Z& Q( H% i
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + b1 {( m) q" j
I get a wage from Monday morning till Friday night
1 t, G& l+ u: Z; b0 B我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 + S( F- f, `- ?( X& v2 T# q1 |) _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
7 f% v% n5 o- k( U5 u一周工作35小时 我得生活下去啊
& l. F& v* k: [1 _; A5 U# S8 U
) o7 {; t# m' R3 I! o2 X& m1 ]★Then I’ll keep on dreaming 6 F' R+ P/ ]8 r; p
我一直做着梦幻想着 ; s5 p) H5 |: |; t% _) M
Till they say time to go, your day is done 8 V2 ?4 j0 I( t" g. Y: A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ f/ w$ s1 Y( k y1 S3 Ssee you back when Monday morning comes.
& g4 q* o/ h U7 E1 D( m8 o周一早上见哦 + M' l* z8 V( b# @+ s
7 U% f- n& G6 F( |/ w
★Two days out of seven & n8 M; e) \" y7 b, b. m; R6 K
周末假日[周末那两天]
2 b6 G' B5 _. C; D; i0 u: Sthat’s when I’m in Heaven
3 D4 z. g" u+ m( m7 G" M' _我仿如置身于天堂
4 N( p8 A; O4 }/ ithat’s when I come alive 5 G3 N) e* s/ ?; a4 [7 B. ]7 d* I
我充满了活力 3 L% b" B, |5 K4 Z
Two days out of seven
6 \7 q- q2 p) Z4 f周末假日
8 k* d' C! p% X7 Vlet me be forgiven
' |6 s0 \: J. `; B! o5 f宽恕/放任我吧
3 F7 Y9 u5 Y W7 ~- v% u" pI just want a little peace of mind
2 c& M# D8 ~' k+ l我渴望内心的宁静 u. E" u+ G% e
and it’ll be all right. . } B4 p+ X6 B; @' r) s9 T1 K% B
一切会好起来的 ) M# r* H8 B4 O0 P; [; z
* n% v3 |6 l- ?" y★I wake up and tell myself I’m never going back. 8 s4 O: y% Q4 Q S$ ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 K$ }2 F5 D; q- A
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
2 P" {/ s+ R0 ~1 v* Y" L7 C但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
8 @* i, a, K8 OPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # H h/ y$ j8 g% W& p" Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 & E( L' |% Q$ y: v
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ c! z7 H. {2 ?/ L但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 a) T, ?6 l* q! Z) @3 ]1 ?* @
& a. e; g1 k! e★And we’ll keep on dreaming h9 }. ?9 N+ r, k) w3 I
我们做着梦幻想着 $ X: l6 p; c& ]) T+ i9 E- M
Till they say time to go, your day is done
V" B. ^: M: A2 b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) [ E& u( k* i7 D
See you back when Monday morning comes. # I# R2 n, g2 a7 [/ F5 x
周一早上见哦
+ p6 c/ { I1 c0 Q; c
; Q- Z$ Q7 m# t" }★Two days out of seven
; _9 D# @ j$ r" c5 H% z( D* i0 ^周末假日
- R9 w1 K. i3 F \$ K8 qthat’s when I’m in Heaven ' O. _, W$ d6 @4 c0 v* j1 s' |
我仿如置身于天堂
, G7 z5 H2 }2 d+ vthat’s when I come alive
& S" f: X D4 j n! x7 G6 h我充满了活力
" U2 _9 a, q. r1 k! ^Two days out of seven & M- ~3 m3 I; L, e$ P8 d1 ~
周末假日 l6 {. {4 G. s- G# S
let me be forgiven
/ d$ c7 S' k$ e v' V/ g" ]宽恕/放任我吧 8 m5 R# [; d5 q E1 y
I just want a little peace of mind
. j; ~8 G/ c3 W* P$ S" d: g我渴望内心的宁静 5 G2 p% Q" ^& G: K% y0 _
and it’ll be all right.
; F7 [6 v8 |; x一切会好起来的
' H! A! X( I/ U1 t7 n
( h$ I/ m6 H W5 @. S★Then I’ll keep on dreaming ! @+ m: G' B* F! q0 c
我一直做着梦幻想着 9 u9 p' Z; j2 N3 D: h8 p. y
Till they say time to go, your day is done
3 G2 q8 Z0 v9 R! x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 J4 Z0 h* s0 b& @( T( o
see you back when Monday morning comes.
7 K* x2 d, t: w/ n1 a周一早上见哦 7 k7 V4 v6 d/ c% F4 g- ~9 }; |
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% q! f- \5 i! A5 \, t
% j9 n, S& u5 G9 \* o6 A9 s★Two days out of seven & ]2 v1 w0 M- p
周末假日 ) R0 v3 F+ B" \- `/ V: [
that’s when I’m in Heaven & W* Y* }; A" X E. ^
我仿如置身于天堂 : U7 ~1 V, ]. E! ]4 ] c b0 E
that’s when I come alive
6 `, A, |/ L+ c5 F我充满了活力 4 ^+ v6 e! W! }" Q" e$ N
Two days out of seven
( R9 v" y. `9 c. {! U4 H1 [; S周末假日
, e7 a0 h7 ~1 h- u5 r0 I( _! n2 alet me be forgiven
3 M9 f$ }" u6 u0 G0 w" {) d宽恕/放任我吧 ( S+ _: C3 V, ]8 C( ?
I just want a little peace of mind
% t( |! J1 Z# `我渴望内心的宁静
% [4 u+ Z/ H6 ~( g6 aand it’ll be all right.
( b) u$ T& |! v0 z一切会好起来的 9 v" y, d+ M, v6 X0 o: y
It’ll be all right
. D4 P/ l. u, E. I一切会好起来的
1 h% z! h9 ~' h' C0 n6 ?4 w' `0 l4 r8 z; r1 D- ^
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!& r. H0 Q" C2 m' c5 w! t5 V% g
自己译的不怎么优美哦 |
|