|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》$ N. n) ~5 E4 Q$ j9 r
คู่ไม่ควร
3 K0 G8 i# L' X( T5 tkoo mai kwun ) J$ h! k# ?3 _0 B/ @3 d
不合适的一对
8 F/ U' f$ N& z8 W: `9 h/ h+ { M1 Z# p7 S. u0 T) x R
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า 9 F8 j, ~9 F+ A' H
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
. T7 f$ P/ K' d我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 ; m) e+ F G9 G- i: Q3 H
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 8 K0 ?9 z5 E! c; U4 Y v/ l d( z
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
# g, q% g: l) K0 R$ g! D( @因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ! u) }, |$ s. z B; S
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ ' T" w9 a' T* m( p, t# k
long din dway ruk cha lom hua jai
: l- P ^/ Z0 ~' X. C0 P用爱来到人间 滋润我的心
9 p9 j6 z; g2 B z & N* r7 y6 X, _2 S. b6 u! r
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 3 W! v! b9 p* O a2 a1 z
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai . o, s9 b$ f- q1 T! g4 H; j7 K' S) V9 t
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 _( P% _5 Y3 a- }# u" Y
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
, |* D2 j N# } h9 s, gpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
9 s! A5 A, {2 ]) M: R W! [因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 / ?* j* i4 l7 N9 r: E
: R! T' v2 e9 W! T( T3 S. a7 ~3 e/ ]รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ! ]2 O9 ~, |) l$ B* P/ h7 P- p8 ?
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ) _- f- f/ o; l, L; A" e# z* y* `5 W
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 / x7 C/ z. y$ O4 u% ?% y
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
4 i* Z. y1 e7 Q) V3 fpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
$ J3 x* E+ \& M# g& f+ j( I因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
* b$ ~6 V; h6 J* i+ T" X/ z8 }9 r5 f& g5 @
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
" Q% p7 t+ f/ E' `( a2 H, d- Usaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 6 s! [9 h! n7 H$ c1 r
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
/ Y) H$ g+ H! Z9 G8 z+ L# S) u# b4 Gแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
6 z( g* }" {3 f0 ?% I" o6 y% Emae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ' ?) m/ F. q. I4 Y% ^
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 / ]- `; g2 L* ? t6 s: \
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ! \) v q1 x! D$ [
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
7 o2 W* y8 x! ]& T$ I8 I/ g爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
# b0 B1 a, b1 A# `เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 1 X) O3 K8 a2 ~* |* B3 @4 Z; m
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
$ Y- p( E' a( _3 U+ ]' e9 h' w因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 - w& N/ K, o1 I6 ]8 p7 ?
6 V" k8 ?! z, A" p
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
- Q( D2 L R( z" S r7 f. Msaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
( H" g9 B9 v' X' |4 M& N- t: F星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 5 V8 e& t }/ R; B" g; Z
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว " I9 f8 z# y% ~1 v* r4 i# e
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
( T K5 ~, R6 s4 W仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
* h% N0 K3 \. [% o# M( Yแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป ( U6 G8 P. M1 i8 p
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
8 L- F. [, L& e7 R) o: f但我的心里将永远只有你 |
|