|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》0 E- }' A7 Z( u$ B4 o
คู่ไม่ควร , I, E% B5 j. E+ A0 A- b5 x: n: Z( D( @
koo mai kwun : g) D7 [: ?" o' W, _3 H
不合适的一对
, r4 D6 |8 u! H, b+ [3 s {, k* J8 e2 A" [: {! C, A8 N! Y+ J, |
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า - x v& M8 i! l+ s
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
' e, Y* F3 q! f我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 + L6 k) |" o/ v: V
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา ; [ o: C3 k4 ~2 i; k* Z
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma + w1 k/ b9 A2 q: X
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 , F$ |" B* E( N( Q
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ & G/ @1 D: u9 c9 K4 c8 H& j: H
long din dway ruk cha lom hua jai
$ n9 ]4 d& @: Y3 Q( E用爱来到人间 滋润我的心
. }; j" P7 [ }2 o0 Q* C
' \) O' V ]& Mรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
. ^9 Q+ O% R# S+ z M) N1 lroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai 9 O3 S6 n) G. ]2 d! e9 p
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
! o0 k' J9 t7 s: u# l9 Uเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
5 Z: l/ Q* l) T0 i- Z# ^' `. mpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 2 w; o* A; R/ j8 ~' b" f9 H
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
0 U( J- \1 z% C5 }7 r0 h5 g: ]' z
6 W3 J6 G7 M& U! Q% {รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ # V8 G6 e) u% m1 t* K$ P0 r
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter . y, C, ~3 S2 L) J
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 # a/ e5 ~% \& S" k1 W* r) g0 G
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป & T0 g1 a5 T3 Z& c0 F3 N
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai # D' H; Q/ q* }3 z8 u u2 Z
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 , ]. w2 g8 c3 `* X z& W, W+ X
4 o6 | o+ H; ~1 B; W$ K
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
4 {9 ^: Y, W! Q4 ]3 zsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai : j% W f, E1 W; |- H9 t: v
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
/ V9 `- H& k/ K0 d- {แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
7 q/ b. ?, \ F5 Y' K. }mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
, o, K- {$ Z3 s! z仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 / B/ |/ o! f: J) b5 f$ A$ i
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 0 m+ t# c: V7 `# t9 `; t7 G
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 1 d$ G( ^! G; q# m9 Y$ S0 U
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
" ]3 |5 g6 \/ }เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ; X: Q- O$ i: H; t9 ~
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai , L) n1 u3 ?1 |
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 - s9 K4 s* W7 e; B! u% h- ?
( P+ F$ _ _( n( T8 O1 oแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
8 f% y) \% K, ?2 f0 I7 b8 ?saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
; X* x+ H& Y3 x4 O星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 9 N: Z) p& {) Q6 y7 z, i! l/ R
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ; w. o& B- g8 Z3 V( N- p. o
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 2 S7 E0 d' Q" J. l7 v7 \% b: y# A
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
# X0 c1 B! b; G. r9 e8 }แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป 9 I- `& I( c0 }: a
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 1 `7 q. `: s; O- }
但我的心里将永远只有你 |
|