* |2 e9 r/ o' n# e9 S6 Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 u- U! U; m. R* a: l你,你不知道怎样来认出我
& W! o6 P" H3 l' n! xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 ^7 H" q- r4 j# s: R; P' H3 J忽略我的生活,我有的这个修道院 # [9 K/ z; b; Z) [# H. M0 [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 G! S, Y6 ?0 P' g. Q- S在我面前,是一道打开的门
- N* j# c) W) oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
{; x, Y# v$ U4 \' A" D* W* s2 u也许 & R4 H2 |% v: w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! M- \% U0 u8 w& U% F1 o
即便我必须重新开始 ' [% \' M; j: l! g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " _" {3 h/ ^7 K7 l7 R
你,你不相信我的孤独 ( b$ `, F. f' x( ]% L+ j/ f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 B b1 c# K* N3 P- s. W1 r
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 p" m4 ]& b) K/ GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 V3 F, C& U# [7 `' N
在心中有一条细小的痕迹
) u# l3 u# \7 @In my heart,a tiny string Filament de lune
2 R2 V% Q" c( O* G( Z1 x月亮的“灯丝” 8 G3 ~4 @6 \; O% Q) t( \2 F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 M- N, A1 U2 v2 c0 w3 c
在那里支持着,磨损的钻石 + P% g# u5 o. `9 e: }
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& d" c. P, @: k但是我喜欢
# v6 n3 Z$ F$ ~ |2 w2 J8 t3 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " J' y% d! n3 g3 I
我没有选择必然 / |& B+ J# d: O2 ?$ m+ F
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 x* v/ Y! g. S
但是,这就是“迷恋”
, w# d2 m0 Z. F% D( y% j' X" n$ e; HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " F# g9 m7 X5 o' W/ z
爱,死亡,也许 7 P1 M6 V8 ?% j% }8 S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; z9 C. a4 n) q) Y" a1 [+ A为了一句话而暂停时间
8 `, {7 u' Z" G/ |5 a( Mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( r% V* }: k9 B3 I. M7 q$ U所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ s7 t, d" H* O7 Z, ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- @8 I8 Y7 o: B0 H( Z0 g这就是“迷恋”
/ p8 x9 B' d, O6 s, \7 OAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & l8 F# n9 R4 j) \, |5 n* G
所有的他的存在使我们折服 2 {. f: F( N4 ~* B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* z6 W" Z' a+ ]1 O% Q最后发现那也许只是一个回音 ) c- a- j8 D5 a0 v4 C0 |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ m( {" o# Z6 z. v
你,你不会看到另外的一边
0 Z2 ^% \4 M- y+ ^2 t% Y; UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; ]9 ]8 T. A x/ L, b8 ~/ j我的记忆走向自责的大门
4 }$ j/ a3 z. |" D# |" hMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) i0 x5 [7 T6 `5 d8 c
埋葬所有,过去的财富 0 U$ w8 h9 j+ m7 _9 _% ], f! ^% H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 M6 R# m+ W, H9 c9 U4 Q
许多年的伤害
" S+ e7 b$ l2 G8 @+ Z. cThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* M0 p; v0 E5 L你理解吗,这将使我停顿不前
1 C9 x+ h8 g4 I7 [: QDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" C% k; ]8 R7 ~2 A6 V% ?: `* ?我,我已经不再望向天空 * h4 U: E0 F+ T$ ~! ?; D# f- T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ K1 v7 b* u7 m2 a M2 N* L& N在我面前,这道打开的门
/ \$ @* Z6 | CBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ ^( l( t8 K, u1 d1 I! |% _) T这未知的东西只会伤害我的心 ' o2 i* e' g U, w3 W4 H
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + z$ ]* s/ Q% I+ d0 x |
以及他姊妹,灵魂 : x/ D% o4 ], C3 E" m* m
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ x1 a2 y0 j) o A$ P6 ~有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - U% f5 C3 ]: U. P- ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 h) S& r" L$ L' e6 U% I+ B但是有人爱。。。
0 Y) c8 Y' J. a' O) U# RBut someone loves |