9 O# i: A1 Q6 @# ^7 mToi qui n'as pas su me reconnaitre [9 b$ Q9 q! g* n
你,你不知道怎样来认出我 ' O* p7 I6 P/ u( n3 A7 N+ M- G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. q2 P8 u4 y% M0 B2 }/ h0 o忽略我的生活,我有的这个修道院
, O. U. I c) `1 K7 p/ c/ \- p' QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 Z$ ]/ S- ? i9 @, d
在我面前,是一道打开的门
+ Y% `3 h. v, P2 f4 {8 `! }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
) d1 `0 X3 H, y2 ?也许
) @3 M4 E- n8 z- m( r' g4 fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ Z5 e1 z0 S" {, Q! A! A
即便我必须重新开始 A3 ~$ c: H/ t N' C! p$ P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; Y5 p! j" ]# Q/ H- W4 w1 a你,你不相信我的孤独
1 P& G) ^ J# M wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + j, t8 I( B2 R5 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # ~- o) L2 _% h3 T2 B4 r
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 s6 {' ]( v7 x6 C1 m8 U1 R' H) |
在心中有一条细小的痕迹 ! x0 [6 ]- ~( h; A, J
In my heart,a tiny string Filament de lune : `: i0 `9 P/ U. J; ?( F
月亮的“灯丝” 6 m8 [3 W$ X) ]) ]- H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; z: T) o- i; C# W5 {. T3 ~在那里支持着,磨损的钻石 ! k8 R0 X: O2 _6 q, ~
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# ~# ? \# \/ R# q+ g但是我喜欢 . b+ n) M) C0 g
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 j, A$ u7 L+ B& x% w7 B
我没有选择必然
7 V- P0 D+ ?0 ^: Q. T6 H* rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ S$ d% K# W; K2 B但是,这就是“迷恋”
# l/ l# n9 ?4 K' t4 s, SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre A9 A. ^: N! W/ t6 P8 ~
爱,死亡,也许 4 I* u7 L0 C2 u m; w# f- `. y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & W' L/ {8 r! O; S/ F( a) ^
为了一句话而暂停时间 k4 D8 v# A& i$ \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" }8 Y. i+ T3 O! S' Z4 |所有的扩张,以及对所有事情的让步
. W; I+ X, P& ^6 H0 c) ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 Z$ [, E M. q4 x6 _& X4 {
这就是“迷恋”
# i# N+ Y0 d& X* RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! C9 X* c% V3 I4 l9 |, l所有的他的存在使我们折服
3 @# a2 n1 P7 B& s5 J9 CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / L' Q2 m" _2 w6 l) H4 C W; {. Q. [
最后发现那也许只是一个回音
% l; Q- M4 K' S: m& V9 `+ x# pFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + L. v( p$ N& h. X0 t5 d6 v4 Q
你,你不会看到另外的一边 1 o6 V. G3 @$ _- O: o: d F9 j0 r0 ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 x) _, i/ a0 w/ L6 `+ F6 U我的记忆走向自责的大门
4 J: J. z3 \5 G) b+ V+ l. o+ O$ l; h" }My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" B8 ^1 c5 R9 T, k( e埋葬所有,过去的财富 0 [3 n6 ~2 t6 ]) P+ a5 V7 _5 p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées + W$ ~/ ^5 M) L2 a U* O
许多年的伤害 ) ~" E( p) R! d" l( \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 _) C3 n" F4 S
你理解吗,这将使我停顿不前
0 d% D) N9 j/ h! o5 b# y+ _1 }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 E) F. f0 W, u9 |
我,我已经不再望向天空
5 |& \) q0 F3 g8 _ VI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ Y9 F( j1 u! v) R/ Z/ J. h8 E在我面前,这道打开的门 % A" A4 `7 B' y* ?, b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 q6 M9 v: x! s, [9 g) j* @( I( S这未知的东西只会伤害我的心 ; G8 t6 k2 M7 b3 E0 n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 s4 X; u# c# N+ s$ K0 x以及他姊妹,灵魂 ) H5 V" v* c7 [8 b. h! H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , Q$ w" E' w/ n$ ~9 M/ _
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) U0 g8 l1 n. e1 _Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- Y! q; o: l1 Q0 W但是有人爱。。。 : N* `9 r. `+ J# y5 r* I
But someone loves |