: ~2 r8 Q& Q) L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- h5 o9 k+ ~# \你,你不知道怎样来认出我 ) ]& B1 [2 f+ ?
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , x: g! E3 L6 D0 Y
忽略我的生活,我有的这个修道院
& q+ f* h- R- R+ J6 bIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 `/ @% ]2 k8 s! X' V" [( c
在我面前,是一道打开的门 3 k' d% [( u6 P; l- K* g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) O% N/ e! {' O0 @/ s: w/ q
也许 , H) X5 {/ [& d* H0 j- a& l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: W1 R' K- k/ T& V% a% d即便我必须重新开始 + d4 l3 [, u7 a1 r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& b8 s% o. S: { T你,你不相信我的孤独 ! i1 t! p$ @- x& m! S% X! {
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # c& q- g. U1 W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 w( g' u( i' [) s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : q# W/ d! W+ `' ~* s
在心中有一条细小的痕迹 " K, @- O7 W# w3 p% m6 H' R @
In my heart,a tiny string Filament de lune * W8 F, b- O& s5 o) t
月亮的“灯丝” 4 M3 |9 ?0 R& z& R; r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 _, C6 T# K2 r6 [; w9 a0 I! d) t
在那里支持着,磨损的钻石 ' l% j/ R' V7 ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 {; C- E. K# n% z. z) |" J6 D但是我喜欢
# L6 \/ p) o8 \$ S# W. A9 a5 FBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% X0 b- }: G- K! L. a. F我没有选择必然
. a8 S$ W1 T9 PI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 `! \1 }4 y. x/ n. h. O- y但是,这就是“迷恋” - P b9 b# R$ k; |+ o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre w5 `' e2 j) x
爱,死亡,也许
0 X& _6 u. t; v H- n6 L; c$ v4 S6 Q' `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # I. R# Y; e: K5 [7 o7 o
为了一句话而暂停时间
3 y0 P% x5 R- t2 M3 T' B+ Y0 k( @- jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ _4 R+ A5 m. [/ A. u6 F所有的扩张,以及对所有事情的让步 " o9 A& b) ~5 X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 X2 g. d1 H7 Y; H( o p
这就是“迷恋”
% `, y: W9 M* R+ O( z( p9 FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ W* F8 k/ _3 p, `7 I+ E所有的他的存在使我们折服 % {/ S) f* H) Y9 E: U4 N2 \) t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 N; s; t- q3 Q( H; Z3 e9 T9 b
最后发现那也许只是一个回音
# Z/ |; l, w4 t5 fFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; i5 V$ v, z3 W& _3 _" H, p. V
你,你不会看到另外的一边 - [) a/ K( T3 F5 ~$ ~+ i' L) g, }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 ` d5 m0 I5 W) }3 ?我的记忆走向自责的大门
' l$ O- Z0 v9 \2 CMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ M, q. \+ U! M+ x: @6 E8 ^5 ?埋葬所有,过去的财富 / r5 q7 X7 b& h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 h; {( u9 d0 `8 W3 F
许多年的伤害
) ^/ N) v- p+ C# _( l# M; sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " r* K3 H3 W3 ^/ h- }. m
你理解吗,这将使我停顿不前
* p! y+ p# B2 CDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 I: F( ^5 ]" O1 ]% S
我,我已经不再望向天空 7 g' y" A0 b8 Z) A# @. H( w3 [) t/ V
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 T% ?- J* ^! S& E( }7 ]
在我面前,这道打开的门
# Z. P' o/ l7 r+ T( t1 ~) r0 c' TBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 } R( ?- L7 s9 H! Y
这未知的东西只会伤害我的心
4 C p4 X+ r* j- m; S5 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; f3 C7 v$ O$ Q以及他姊妹,灵魂
; Q9 S6 o9 [4 H$ Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , Z5 V9 B9 q8 i9 }1 ?1 ~6 R- u5 \/ ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , B% x$ S# _4 Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' ]# j1 R. y6 @3 Q
但是有人爱。。。
2 o- Y8 v. u# @, R. HBut someone loves |