) g: t% y; D/ w# H% x, q7 [# f! K# p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . e+ d/ s9 t$ ?. Y
你,你不知道怎样来认出我
9 z% _3 |+ ?# j+ yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! V# V! @# b" W忽略我的生活,我有的这个修道院
% D3 L; l4 O' y- n4 e8 C6 R& R) F3 tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 z; A+ C% V, }! R& r
在我面前,是一道打开的门 $ M7 d8 u I2 i6 K, [6 d8 o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 d. v" ^: |' z" c* V也许
4 q' b# m, c, T, k- E$ k" @On a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 p( Q3 s6 E7 K$ q; s0 J" N即便我必须重新开始 ' E7 D N7 S" W: S8 v1 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) ]8 i$ G" |+ G, h6 r' h8 h }你,你不相信我的孤独 & v5 c- V6 y t! @4 S2 c3 o; P
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * C+ ^% q& Z* D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ e/ c" [3 x: g9 Q, ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# D; Z! C0 c" S/ f" q在心中有一条细小的痕迹
3 f ^+ b3 M, WIn my heart,a tiny string Filament de lune % r: i1 S# E% T' f/ W' g
月亮的“灯丝”
8 ^! c$ E$ U+ V; h" D: \% uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
E3 g# V5 N- ]: o5 Q在那里支持着,磨损的钻石
& S/ b/ v: }2 H" uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' k" B4 V# o/ q: r; B
但是我喜欢
6 W& P- P0 f I9 Y# `* _+ KBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . V" U7 c2 f7 |( r
我没有选择必然
1 j0 d4 ]! z# T( F" r6 B8 SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + t; D8 h+ r: ?) x/ ]" U+ Z" q
但是,这就是“迷恋”
4 p6 j, ^/ N, A T9 i1 {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 o6 N+ o! p% ^; p
爱,死亡,也许 ' Z- e; o v5 a! [3 a/ f3 m3 U' {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ T1 R9 o- M5 Y6 c% V为了一句话而暂停时间 8 ?. e5 F* O9 o/ q, w) i- W+ |' H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( j& f5 Z- F: j% c! F5 Y1 a0 ~所有的扩张,以及对所有事情的让步
) g3 g7 ?+ n, D' xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 u+ C9 m, G4 e% v1 S9 R这就是“迷恋” ' y! `( x) i' P! ^4 n8 U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ c R' x. b- m% {8 G, v7 v3 G所有的他的存在使我们折服 8 n1 t2 @8 E# Z1 f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, ?1 V) W8 q& Q最后发现那也许只是一个回音
! Q' {3 {. A7 P" |9 UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& _; r J" ~ k你,你不会看到另外的一边 8 W9 n2 c0 _+ T1 G3 `* C2 m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# w' e5 `& ^$ k# C7 E* b我的记忆走向自责的大门 * e- c" F# P- y7 D/ O6 P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 C% i. X! H% r+ x埋葬所有,过去的财富 # r& A. b0 T6 t. E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , ?5 r0 G( Y/ ]/ N3 c
许多年的伤害 ; v5 T! D- j1 c7 H8 A
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 C% Y9 w7 y+ ~) {
你理解吗,这将使我停顿不前 ) D2 g, k6 Q6 C9 V. {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % z; j- b, {) W' Y. o
我,我已经不再望向天空 $ K) T1 N" A8 }0 b# A
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& R, O1 s6 v8 I( [' U: `( {在我面前,这道打开的门 % x! y+ S3 v" D4 q/ O# f6 q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 f: }0 R$ {( u1 l这未知的东西只会伤害我的心 ) |4 J; I$ W0 D0 a7 \7 O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame f7 K( x5 I! ~2 H" p5 M6 J, v- V I; \
以及他姊妹,灵魂 ' L8 L0 t& U6 ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & m# y$ w X" Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 P* {. O! x# t& HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# G: j* d/ U) A+ z6 o5 b8 a$ D5 }但是有人爱。。。 . ^2 W% @5 `" W* q3 v
But someone loves |