+ ^; H7 D# l$ ^$ L8 k2 e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( d" l, h: }) q/ F* Z你,你不知道怎样来认出我
! R& c0 R# J; ^: t0 |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai i! s" G1 B3 N7 x4 x" J
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 ~; y5 o$ d. k3 C9 S
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : d" Q1 s# `( I" m( t# i) I
在我面前,是一道打开的门 1 g& u% p) c# ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. e( i( g- N! B7 ?也许 # ?) b2 F4 y1 D. ^+ @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 {6 u6 o' ]8 _即便我必须重新开始 7 Y! Z" h9 I* Z l0 m0 t5 y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( F4 S; k% g$ R' i: U你,你不相信我的孤独 % c2 |, k1 t$ y4 T
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- {3 a" z( b6 B) S- B" n C/ h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + U1 E2 b6 V. L5 u+ s$ |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% W# d4 Y" o" W: M4 A2 a$ I% m7 L3 b/ i在心中有一条细小的痕迹
% V' ?0 j' {" ]. Q! ]+ c1 k% b6 sIn my heart,a tiny string Filament de lune
& c* ]2 X, J9 @. s. w5 E& a1 u月亮的“灯丝”
5 A) L [6 o6 O: X$ F* s* GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; t8 M: I, @+ f& L
在那里支持着,磨损的钻石 3 _ y/ ^* j5 P, ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # @6 Y7 z! k" I0 {
但是我喜欢 ) w0 X4 f, y2 R7 J0 N* y0 t0 P
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 U0 q) M: ?2 x* k% u我没有选择必然
. W/ m Q* c) ^; H3 f6 ]) q2 s& [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! L- F- [5 P+ ]! C0 D' y+ p但是,这就是“迷恋” ; H& f2 k, U, J0 C) B# l8 l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, J7 S0 u/ T ^. }2 s/ V+ K: h4 L爱,死亡,也许
+ H* B* b& D* u; J6 T- F0 T3 nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ J, p# H7 Z( O为了一句话而暂停时间
) \( K4 O' F& R$ J; ]8 Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) v i6 D( X3 D5 l( X c% v
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! ^+ o; F8 j( \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- r/ Y& p2 T; u$ V这就是“迷恋”
4 V, c. j8 z, ?7 ^) [6 U3 BAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 d' T$ D2 q: s! q: ~5 T* K
所有的他的存在使我们折服 5 v" E. F1 G) k! R! \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* _1 B. H7 Q/ F最后发现那也许只是一个回音 9 _, l3 I; I8 B' Q( Y: c& ^- I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ _( y+ V9 v) a你,你不会看到另外的一边 , \; e% ?5 F( O+ f) v3 `* N' k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# r% W# z' ^* c我的记忆走向自责的大门
: |) f! M& x8 w2 |# C' `/ M" uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& m! A& N6 P% b1 h0 X8 G埋葬所有,过去的财富 8 {. @' r3 d+ A2 u1 S; r
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 w- s9 [3 i7 j+ m许多年的伤害
! I5 Y& w% f: a4 Z5 C5 VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& O' } P1 D" r& a8 S你理解吗,这将使我停顿不前
& O$ [$ E6 i2 I! hDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 v; X! G( P3 `) X3 c9 L我,我已经不再望向天空 % d, G4 @9 t6 N/ k+ L0 P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 a) m3 P7 X% L! D
在我面前,这道打开的门 . G2 N# x5 b' D; d% }0 [
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ B) E9 C4 w3 V4 A5 L这未知的东西只会伤害我的心
1 e7 ?) [! D* x' RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 [' J' W# X: I& ?+ N5 c
以及他姊妹,灵魂
# P7 @+ x' p( h3 Q0 ?4 Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' z# n; d6 b. J% L$ m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 A, Q2 ^) b6 d8 A% s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " E* C* `* o" w4 H
但是有人爱。。。
- y, I* G- p4 F+ b9 OBut someone loves |